“鼻觀如游檐卜林”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鼻觀如游檐卜林”全詩
眼根忽隨錦繡谷,鼻觀如游檐卜林。
莫問花枝有開落,須知法性勿來今。
色香塵裹回光照,只這凡心是佛心。
分類:
作者簡介(葛立方)
《為章道祖頗及葛藤·錦薰闔》葛立方 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《為章道祖頗及葛藤·錦薰闔》
朝代:宋代
作者:葛立方
窈窕軒窗小闔深,
種花卜得半晴陰。
眼根忽隨錦繡谷,
鼻觀如游檐卜林。
莫問花枝有開落,
須知法性勿來今。
色香塵裹回光照,
只這凡心是佛心。
中文譯文:
娟秀的窗戶微閉得很深,
種花依卜法得到半晴半陰。
眼睛的本質突然隨著錦繡谷流轉,
鼻觀如同漫游在屋檐間的樹林。
不要問花朵是否開放或凋謝,
應當明白法性不要去追求。
色彩、香氣和塵埃將回光反照,
只有這凡心便是佛心。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代葛立方創作的,以錦薰闔為題,表達了一種內心靜謐和人與自然的融合。詩中運用了意象和修辭手法,展現了作者對于生命、自然和心靈的思考。
首先,詩中描繪了一個窈窕的小窗戶,微閉得很深,給人一種幽靜、私密的感覺。窗戶外面種著花卉,作者運用了卜法來預測天氣,表示種花的心情和對自然的關注。
接著,詩中出現了錦繡谷和游檐卜林的意象,通過眼根和鼻觀的描寫,表達了作者的感知能力與心靈游走的狀態。錦繡谷指代色彩斑斕的自然景觀,而游檐卜林則象征了作者靈感的源泉,兩者相互交織,展現了作者對于自然的敏感與感悟。
詩的后半部分強調了法性和凡心的對比。作者提醒人們不要追逐外在的事物,而是要了解自己的內心和真實的本性。色香塵埃將回光反照,意味著人們常常被表面的誘惑所迷惑,但只有內心的凡心才是與佛心相通的。
整首詩詞以簡潔、深邃的語言傳達了作者對于人與自然、內心與外在的關系的思考。通過描繪窗戶、花朵和自然景觀,表達了一種內心寧靜與對法性的追求,強調了凡心即佛心的理念。這首詩詞給人以思考與啟示,詩意深遠,值得品味。
“鼻觀如游檐卜林”全詩拼音讀音對照參考
wèi zhāng dào zǔ pō jí gé téng jǐn xūn hé
為章道祖頗及葛藤·錦薰闔
yǎo tiǎo xuān chuāng xiǎo hé shēn, zhòng huā bo dé bàn qíng yīn.
窈窕軒窗小闔深,種花卜得半晴陰。
yǎn gēn hū suí jǐn xiù gǔ, bí guān rú yóu yán bo lín.
眼根忽隨錦繡谷,鼻觀如游檐卜林。
mò wèn huā zhī yǒu kāi luò, xū zhī fǎ xìng wù lái jīn.
莫問花枝有開落,須知法性勿來今。
sè xiāng chén guǒ huí guāng zhào, zhǐ zhè fán xīn shì fó xīn.
色香塵裹回光照,只這凡心是佛心。
“鼻觀如游檐卜林”平仄韻腳
平仄:平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。