“長夏空齋冷欲冰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長夏空齋冷欲冰”全詩
途窮誰為一舉手,計拙自宜三折肱。
風靜鳶飛猶跕跕,日斜蚊聚已{甍瓦換羽}{甍瓦換羽}。
此身示疾非吾閏,臥看南山翠作層。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《病中放言五首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《病中放言五首》是宋代韓元吉創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
長夏空齋冷欲冰,
幾愁無米溷鄰僧。
途窮誰為一舉手,
計拙自宜三折肱。
風靜鳶飛猶跕跕,
日斜蚊聚已甍瓦換羽。
此身示疾非吾閏,
臥看南山翠作層。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人韓元吉在病中的心境和對人生的思考。他身處空蕩的齋室,夏天的炎熱使得齋室冷得幾乎冰冷。他感到憂愁,因為他沒有糧食,只能依靠鄰近的僧人混飯吃。他走投無路,不知道該向誰求助,只能自己努力,即使計劃和能力都很拙劣,也只能勉強嘗試。風靜時,他看到一只鳶鳥飛翔,它表現得有些笨拙,日落時,蚊子聚集在屋頂上,它們仿佛在換羽。詩人以自己的病痛作為一種身體的示威,表明這并不是他本人的病痛,而是對整個社會和人生的反思。他躺在床上,看著南山的翠綠,心中充滿希望。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了韓元吉在病中的苦悶和對人生的思考。在病痛的折磨下,他感到生活的艱難和無奈,面對困境時,他意識到自己的計劃和能力都很有限,但仍然選擇勇敢地嘗試。詩中的鳶鳥和蚊子象征著生活的瑣碎和不完美,詩人通過觀察它們,反映出自己對生活的理解和對人生的思考。最后,詩人以床榻上的視角,看到南山的翠綠,傳達出對美好未來的希望和對信仰的堅守。
整首詩詞情感真摯,語言樸實,通過簡短的描寫,展示了詩人病中的心理狀態和對人生的思考。它揭示了人在困境中的堅韌和對希望的追求,讓讀者對生活有所啟示和反思。同時,詩中的意象和寫景也給人以美感,增添了詩詞的藝術魅力。
“長夏空齋冷欲冰”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng fàng yán wǔ shǒu
病中放言五首
cháng xià kōng zhāi lěng yù bīng, jǐ chóu wú mǐ hùn lín sēng.
長夏空齋冷欲冰,幾愁無米溷鄰僧。
tú qióng shuí wèi yī jǔ shǒu, jì zhuō zì yí sān zhé gōng.
途窮誰為一舉手,計拙自宜三折肱。
fēng jìng yuān fēi yóu diǎn diǎn, rì xié wén jù yǐ méng wǎ huàn yǔ méng wǎ huàn yǔ.
風靜鳶飛猶跕跕,日斜蚊聚已{甍瓦換羽}{甍瓦換羽}。
cǐ shēn shì jí fēi wú rùn, wò kàn nán shān cuì zuò céng.
此身示疾非吾閏,臥看南山翠作層。
“長夏空齋冷欲冰”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。