“只應蝴蝶夢為周”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只應蝴蝶夢為周”全詩
跰躚久悟人間世,汗漫已期方外游。
化鶴自知迷故國,斷鰲今見立神州。
蓬萊水淺君須記,蓮葉翩翩僅可舟。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《病中放言五首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《病中放言五首》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
歲月催人易白頭,
時間的流逝讓人容顏逐漸蒼老,
Only the butterfly's dream should be counted as a life well spent.
只應蝴蝶夢為周。
只有蝴蝶夢才應該算作完整的人生。
跰躚久悟人間世,
在人世間漫長的跋涉中,我漸漸明白了其中的真諦,
After a long journey, I finally realized the meaning of life.
汗漫已期方外游。
漫長的歲月已經過去,我渴望遠離塵世而自由地游蕩。
化鶴自知迷故國,
化身為仙鶴的我深知自己迷失在故國之中,
As a transformed crane, I am aware of my longing for the homeland.
斷鰲今見立神州。
但如今,我看到了故國的崛起。
蓬萊水淺君須記,
請君銘記蓬萊仙境水的淺深,
Remember the shallow waters of Penglai, my dear friend,
蓮葉翩翩僅可舟。
只有蓮葉輕盈地作為舟只。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪時光的流逝,表達了人生易逝的感慨。作者認為人生的價值不在于年華的白頭,而是在于追尋自己的夢想和理想。他解釋道,只有那些追逐夢想的人才能算作真正圓滿的人生。在漫長的人生旅途中,作者逐漸領悟到了世間的真相,并渴望脫離塵世的束縛,去追尋內心的自由。他以化身為鶴的形象來表達自己對故國的思念和對祖國的希望,同時也表達了對祖國崛起的欣喜。最后,他通過描繪蓬萊仙境的淺水和輕盈的蓮葉,告誡讀者要珍惜眼前的美好時光,因為它們如同蓮葉一般,纖弱而短暫。
這首詩詞以簡練的文字表達了深刻的哲理,通過對人生和世界的思考,表達了作者對追求夢想和自由的渴望,以及對祖國的情感。整首詩意蘊含深遠,給人以啟示和思考。
“只應蝴蝶夢為周”全詩拼音讀音對照參考
bìng zhōng fàng yán wǔ shǒu
病中放言五首
suì yuè cuī rén yì bái tóu, zhǐ yīng hú dié mèng wèi zhōu.
歲月催人易白頭,只應蝴蝶夢為周。
pián xiān jiǔ wù rén jiān shì, hàn màn yǐ qī fāng wài yóu.
跰躚久悟人間世,汗漫已期方外游。
huà hè zì zhī mí gù guó, duàn áo jīn jiàn lì shén zhōu.
化鶴自知迷故國,斷鰲今見立神州。
péng lái shuǐ qiǎn jūn xū jì, lián yè piān piān jǐn kě zhōu.
蓬萊水淺君須記,蓮葉翩翩僅可舟。
“只應蝴蝶夢為周”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。