“兒歌婦笑總呦啞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兒歌婦笑總呦啞”全詩
黃紙赦來戎馬去,兒歌婦笑總呦啞。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《次韻務觀城西書事二首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《次韻務觀城西書事二首》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
川搖百艇陸千車,
多是淮南避地家。
黃紙赦來戎馬去,
兒歌婦笑總呦啞。
詩意:
這首詩詞描繪了一個動蕩時期的景象,講述了一群逃離淮南地區的人們,他們乘船穿越波濤洶涌的江河,或者乘坐車輛穿越泥濘的道路,逃離家園來到了城西。他們的命運往往是不確定的,走投無路之下只能離開,而他們所面臨的困境和苦難也使得他們的兒童失去了歡樂歌唱的聲音,婦女們也失去了歡笑的能力。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言展現了一個動蕩時期的景象,通過描寫逃離淮南地區的人們的境遇,表達了作者對戰亂和流離失所的人們的同情之情。詩中所描繪的川流不息的船只和車輛,形象地表達出大規模的人口流動,以及人們面對戰亂和苦難時的無奈和無助。黃紙赦來的描寫表明朝廷給予了一定的寬恕和幫助,但這并不能改變人們離鄉背井的現實。最后兩句"兒歌婦笑總呦啞"則顯露出人們在戰亂中失去了歡樂和笑聲,生活的艱辛和困苦使得人們的心靈變得沉默和呆滯。
整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了一幅流離失所的畫面,通過細膩而深刻的描寫,喚起了人們對于戰亂和人民苦難的共鳴。它反映了宋代社會的動蕩局勢和人民的困境,展現了韓元吉對于人民遭受苦難的關切和對戰亂帶來的痛苦的體驗。整首詩詞以簡潔有力的語言,表達了作者對于流離失所的人們的同情和思考,具有較高的藝術價值。
“兒歌婦笑總呦啞”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn wù guān chéng xī shū shì èr shǒu
次韻務觀城西書事二首
chuān yáo bǎi tǐng lù qiān chē, duō shì huái nán bì dì jiā.
川搖百艇陸千車,多是淮南避地家。
huáng zhǐ shè lái róng mǎ qù, ér gē fù xiào zǒng yōu yǎ.
黃紙赦來戎馬去,兒歌婦笑總呦啞。
“兒歌婦笑總呦啞”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 (仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。