“只有泉聲下碧霄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只有泉聲下碧霄”全詩
飛來雙鶴知何處,只有泉聲下碧霄。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《隱靜山二首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《隱靜山二首》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山腳下的松樹成行延伸,遠遠地延伸著一條小徑。
山峰回轉,樓閣殿宇在峭峻的地方更加突出。
兩只鶴飛來,它們知道飛往何處?
只有泉水的聲音從高空下傳來,穿越碧藍的蒼穹。
詩意:
《隱靜山二首》通過描繪山景,表現了詩人內心對山水之美的感受。詩人以簡潔而準確的語言,描繪了山脈的壯麗和宏偉。他描述了一條蜿蜒而遙遠的小徑,山峰的回轉和樓閣殿宇的屹立增添了山脈的險峻和高聳感。然后,詩人引入了兩只飛來的鶴,它們的出現給山景平添了一份靈動和生氣。最后,詩人以泉水的聲音從高空傳來來結束詩篇,這種聲音使人感到寧靜和超越塵世的意境。
賞析:
《隱靜山二首》通過簡潔而準確的語言,展示了山水之美和自然的寧靜。詩人運用景物描寫和意象的對比,將讀者帶入一幅美麗而寧靜的山水畫卷。詩中的山脈、松樹、樓閣、鶴和泉水等元素,構成了一幅生動的自然景觀。詩人以山脈的高聳、回轉和樓閣殿宇的峭峻,表現了山勢的壯麗與雄偉,給人以視覺上的震撼和美感。而鶴的出現,則為詩中增添了一份靈動和生氣,使整個山景更加生動起來。最后,泉水的聲音從高空傳來,給人一種超越塵世的感受,營造出一種寧靜和悠遠的意境。
這首詩以簡潔而精練的語言,通過景物描寫和意象的運用,將讀者帶入了一幅山水之美的畫卷。詩人通過描繪山脈的壯麗與高聳、樓閣殿宇的峭峻、以及鶴的靈動,展示了大自然的壯麗和生機。最后,泉水的聲音從高空傳來,給人以寧靜和超越塵世的感受,使整首詩更加富有意境和內涵。這首詩通過細膩的描寫和準確的語言,讓讀者感受到山水之美的同時,也引發了對于自然與人文之間的關系的思考。
“只有泉聲下碧霄”全詩拼音讀音對照參考
yǐn jìng shān èr shǒu
隱靜山二首
shān suǒ sōng xíng yī jìng yáo, fēng huí lóu diàn gèng tiáo yáo.
山鎖松行一逕遙,峰回樓殿更岧嶢。
fēi lái shuāng hè zhī hé chǔ, zhǐ yǒu quán shēng xià bì xiāo.
飛來雙鶴知何處,只有泉聲下碧霄。
“只有泉聲下碧霄”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。