“應憐雪里昭君怨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應憐雪里昭君怨”全詩
應憐雪里昭君怨,洗盡鉛華試佛妝。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《蠟梅二首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《蠟梅二首》是宋代詩人韓元吉的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蠟梅未愜籬東染御黃,
天香特地剪蜂房。
應憐雪里昭君怨,
洗盡鉛華試佛妝。
中文譯文:
蠟梅未能滿足籬笆東面染上御黃,
天香特意剪下蜜蜂所筑的蜂房。
應當憐惜雪地中昭君的哀怨,
洗去了所有鉛華,試穿佛教的妝容。
詩意和賞析:
這首詩描繪了冬季的景色和其中蘊含的寓意。蠟梅是一種在寒冷季節中開放的花朵,它們的花色以黃色為主。詩中的蠟梅未能滿足籬笆東面染上御黃,表達了作者希望蠟梅能更加鮮艷明亮的愿望。"未愜"表示作者對蠟梅的期望尚未達到滿意的程度。
接下來的兩句描述了蠟梅的香氣,天香特地剪下蜜蜂所筑的蜂房,意味著蠟梅散發出的香氣特別芬芳,吸引了蜜蜂前來采蜜。
然后,詩人通過雪地和昭君的形象揭示了一種哀怨之情。昭君是中國歷史上的一個知名人物,她被迫嫁給匈奴的單于,被囚禁在寒冷的北方。這里將昭君與雪地聯系起來,表達了昭君在寒冷的環境中的哀怨和無奈。
最后兩句"洗盡鉛華試佛妝"意味著將所有世俗的繁華都洗去,嘗試著佩戴佛教的妝容。這里的"鉛華"指的是世俗的妝飾和俗世的浮華,而"佛妝"則代表著超越塵世的寧靜和純潔。
整首詩通過對蠟梅、昭君以及佛教意象的描繪,表達了對純潔、無欲以及超越塵世的向往。詩人借助冬季景色和歷史人物的形象,抒發了自己內心的情感和思考。這首詩以簡潔而含蓄的語言,通過對冷暖、純凈與塵世的對比,傳達了一種超脫世俗的美感和哲理。
“應憐雪里昭君怨”全詩拼音讀音對照參考
là méi èr shǒu
蠟梅二首
wèi qiè lí dōng rǎn yù huáng, tiān xiāng tè dì jiǎn fēng fáng.
未愜籬東染御黃,天香特地剪蜂房。
yīng lián xuě lǐ zhāo jūn yuàn, xǐ jǐn qiān huá shì fú zhuāng.
應憐雪里昭君怨,洗盡鉛華試佛妝。
“應憐雪里昭君怨”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。