“便使樽前化紅袖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“便使樽前化紅袖”全詩
便使樽前化紅袖,不妨笑殺話旌陽。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《明老惠炭戲以二小詩》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《明老惠炭戲以二小詩》是宋代文人韓元吉的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
道人作喜每逢場,
一束烏薪發電光。
便使樽前化紅袖,
不妨笑殺話旌陽。
詩意:
這首詩詞描繪了一個道士在場上表演魔術的情景,以及觀眾對他表演的反應。道士每次表演魔術都能帶來喜悅,他手中的一束烏薪發出閃電般的光芒。他的表演如此出色,以至于能夠使觀眾手持酒杯的人都忍不住笑出聲來。這個場景發生在旌陽,而且表演的效果非常好。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個道士表演魔術的場景,給人一種輕松歡快的感覺。道士每次表演都能帶來喜悅,這體現了他高超的技藝和引人入勝的表演能力。詩中的一束烏薪發電光,形象地描繪了道士手中的魔術道具,給人以神奇的感覺。而詩中提到的樽前化紅袖,暗示了觀眾們對表演的喜愛和贊賞,他們被道士的表演逗得笑出聲來,展現了場上的歡樂氛圍。最后提到的旌陽,為詩詞增添了一種特定的地域色彩,給人以一種具體的環境感受。
整體而言,這首詩詞以簡潔明快的語言,描繪了道士表演魔術的場景和觀眾的歡樂反應,給人一種愉悅的感受。同時,通過對細節的描寫和地域的引用,增加了詩詞的生動性和情境感,使讀者更容易產生共鳴。
“便使樽前化紅袖”全詩拼音讀音對照參考
míng lǎo huì tàn xì yǐ èr xiǎo shī
明老惠炭戲以二小詩
dào rén zuò xǐ měi féng chǎng, yī shù wū xīn fā diàn guāng.
道人作喜每逢場,一束烏薪發電光。
biàn shǐ zūn qián huà hóng xiù, bù fáng xiào shā huà jīng yáng.
便使樽前化紅袖,不妨笑殺話旌陽。
“便使樽前化紅袖”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。