“莫渡北來舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫渡北來舟”全詩
青燈耿遙夜,濁酒對窮秋。
寒日催征騎,新霜倚縣樓。
因君問淝水,莫渡北來舟。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《送中甫兄之淮南》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《送中甫兄之淮南》是宋代作家韓元吉創作的一首詩詞。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老憶親朋別,貧知客寓愁。
青燈耿遙夜,濁酒對窮秋。
寒日催征騎,新霜倚縣樓。
因君問淝水,莫渡北來舟。
詩意:
這首詩以送別朋友中甫去淮南為題材,表達了詩人對親朋好友離別的思念和自己貧困境遇下客居異鄉的憂愁之情。詩人在長夜中靠著一盞青燈,對著陳釀的酒,與寂寞的秋天對飲,感嘆時光荏苒,自己的境遇越發貧困。
秋天的寒日催促著征騎上路,而新霜已經降臨,詩人倚著縣樓觀望,感嘆著時光的流逝和自己的窮困。最后,因為朋友的詢問,詩人提到了淝水,勸告朋友不要渡過淝水北去。
賞析:
這首詩以簡練的語言表達了詩人內心的離愁別緒和對境遇的感慨。詩人通過描述自己的貧困和客居他鄉的孤寂,展現了一種無奈和無力的心境。青燈夜守、濁酒對飲,抒發了詩人對朋友離別的思念之情,并通過描繪秋天的凄涼和時光的流轉,表達了對逝去歲月和自己境況的感慨。
詩中的淝水象征著遠方的邊界,詩人勸告朋友不要渡過淝水北去,也可以理解為對朋友不要過于冒險和追求更好境遇的忠告。整首詩情感真摯,語言簡練,通過對離別、貧困和時光流逝的描繪,表達了人生的無常和思鄉之情,使人產生共鳴。
這首詩詞以平淡的語言表達了人生的常態和情感,展現了宋代文人對生活的熱切關注和對人情世故的思考。同時,詩人通過描繪自然景物和自己的境遇,給人一種深深的思考和感慨,體現了詩人對人生、社會和命運的思索。
“莫渡北來舟”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhōng fǔ xiōng zhī huái nán
送中甫兄之淮南
lǎo yì qīn péng bié, pín zhī kè yù chóu.
老憶親朋別,貧知客寓愁。
qīng dēng gěng yáo yè, zhuó jiǔ duì qióng qiū.
青燈耿遙夜,濁酒對窮秋。
hán rì cuī zhēng qí, xīn shuāng yǐ xiàn lóu.
寒日催征騎,新霜倚縣樓。
yīn jūn wèn féi shuǐ, mò dù běi lái zhōu.
因君問淝水,莫渡北來舟。
“莫渡北來舟”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。