• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “秋霜忽沾草”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    秋霜忽沾草”出自唐代李端的《送韓紳卿》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qiū shuāng hū zhān cǎo,詩句平仄:平平平平仄。

    “秋霜忽沾草”全詩

    《送韓紳卿》
    春雨昨開花,秋霜忽沾草
    榮枯催日夕,去住皆須老。
    君望漢家原,高墳漸成道。

    分類:

    作者簡介(李端)

    李端頭像

    李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大歷五年進士。曾任秘書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡岳幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大歷十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

    《送韓紳卿》李端 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《送韓紳卿》
    朝代:唐代
    作者:李端

    春雨昨開花,
    秋霜忽沾草。
    榮枯催日夕,
    去住皆須老。

    君望漢家原,
    高墳漸成道。

    中文譯文:
    昨天的春雨使花朵綻放,
    秋霜突然覆蓋了青草。
    光陰的流轉催促著白天和黑夜的更替,
    去留的事物都將會逐漸變老。

    君子眺望著漢家的陵墓,
    高大的墳冢逐漸成為一條通往墓地的道路。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了人生的無常和時間的流逝。詩中運用了春雨和秋霜作為象征,春雨代表著生機與希望,而秋霜則象征著衰老和凋零。作者通過描述昨天的春雨開花和今天的秋霜覆蓋青草的情景,暗示了生命的瞬息萬變和不可預測性。

    詩的下半部分表達了對光陰流轉和生命逝去的思考。榮枯催促著白天和黑夜的更替,以及物事的興衰變遷,無論是人還是事物,都將不可避免地經歷老去的過程。

    最后兩句以君子眺望漢家陵墓為背景,表達了對歷史和傳統的思考。漢家原指的是漢朝的陵墓,高墳逐漸成為一條通往墓地的道路,暗示著時間的推移和歷史的演進。通過這樣的描寫,作者表達了對時光流轉和人生逝去的思考,同時提醒人們要珍惜當下,對待生命和歷史要有敬畏之心。

    整首詩以簡潔而深刻的語言,展示了時間的無情和生命的脆弱,讓人們思考生命的本質以及對待時間的態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “秋霜忽沾草”全詩拼音讀音對照參考

    sòng hán shēn qīng
    送韓紳卿

    chūn yǔ zuó kāi huā, qiū shuāng hū zhān cǎo.
    春雨昨開花,秋霜忽沾草。
    róng kū cuī rì xī, qù zhù jiē xū lǎo.
    榮枯催日夕,去住皆須老。
    jūn wàng hàn jiā yuán, gāo fén jiàn chéng dào.
    君望漢家原,高墳漸成道。

    “秋霜忽沾草”平仄韻腳

    拼音:qiū shuāng hū zhān cǎo
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “秋霜忽沾草”的相關詩句

    “秋霜忽沾草”的關聯詩句

    網友評論

    * “秋霜忽沾草”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋霜忽沾草”出自李端的 《送韓紳卿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品