“敢求身外百年名”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“敢求身外百年名”全詩
青燈又暗吹窗雨,流水長聞入夜聲。
玩世久忘榮辱累,定交諸盡死生情。
翛然隱幾焚香坐,不獨心清境亦清。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《夜坐聞窗下水聲》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《夜坐聞窗下水聲》是宋代韓元吉創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
深夜獨坐聽窗下水聲,
一生都在追求名利,
敢問是否能在百年后留名?
青燈再次黯淡,窗外雨聲吹拂,
長久以來,我一直聽到流水入夜的聲音。
在紛紜世事中,我逐漸忘卻了榮辱的重擔,
與世俗的交往一一消逝,生死之間的情感也都煙消云散。
我坐在空靈的幾案前,焚香靜思,
內心的清明與周遭環境一樣清凈。
詩意:
這首詩詞以夜晚獨自坐在窗邊,聽到窗外水聲為主題,表達了作者對名利的追求和對世俗紛擾的厭倦。作者反思人生,敢問自己是否能在百年之后留下名字,對于人生的意義和價值進行了思考。他通過描述夜晚的安靜和窗外水聲的持續流動,表達了對于內心的寧靜和清明的向往。詩中提到玩世不恭、忘卻榮辱、消逝的交往等元素,展現了作者對于追求內心真實與超脫塵世的態度。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,抒發了作者對于名利和世俗繁雜的厭倦之情。通過夜晚的安靜和窗外水聲的描繪,詩人營造出一種寧靜、幽靜的氛圍,突顯內心的寂靜和清凈。在追求名利的過程中,他逐漸認識到人生的真正價值,并選擇超脫塵世、追求內心的清明和寧靜。詩人通過對于自身思考的反思,表達了對于人生意義的思索和對于內心真實的追求。
整首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡練的語言和景物的描繪,傳達了作者內心的感悟和對于追求真實價值的追求。它表達了一種超脫物欲和追求內心寧靜的情感,讓人產生共鳴,并激發讀者對于人生意義的思考。
“敢求身外百年名”全詩拼音讀音對照參考
yè zuò wén chuāng xià shuǐ shēng
夜坐聞窗下水聲
shū shǐ xuán zhī bàn cǐ shēng, gǎn qiú shēn wài bǎi nián míng.
書史懸知伴此生,敢求身外百年名。
qīng dēng yòu àn chuī chuāng yǔ, liú shuǐ zhǎng wén rù yè shēng.
青燈又暗吹窗雨,流水長聞入夜聲。
wán shì jiǔ wàng róng rǔ lèi, dìng jiāo zhū jǐn sǐ shēng qíng.
玩世久忘榮辱累,定交諸盡死生情。
xiāo rán yǐn jǐ fén xiāng zuò, bù dú xīn qīng jìng yì qīng.
翛然隱幾焚香坐,不獨心清境亦清。
“敢求身外百年名”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。