“片帆幾日下西風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“片帆幾日下西風”全詩
買得鱸魚吊張翰,臥聽欸乃度垂虹。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《太湖秋晚》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《太湖秋晚》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
片帆幾日下西風,
湖色秋容暮靄中。
買得鱸魚吊張翰,
臥聽欸乃度垂虹。
詩意:
這首詩描繪了太湖秋天的景色和氛圍。詩人觀賞著湖面上行駛的帆船,幾天來一直有西風吹拂。湖水的顏色在傍晚的靄氣中呈現出秋天的容貌。詩人購買了鱸魚,以此向文人張翰致敬,表示對文化的崇敬之情。最后,詩人躺下來聆聽,感受著環繞在身邊的虹霓之美。
賞析:
這首詩詞以太湖秋天的景色為背景,通過描繪湖面上帆船行駛的景象,展示了秋風吹拂的感覺。西風吹來,給人一種遠航的感覺,也暗示了時光的流轉和歲月的變遷。湖水在傍晚的暮靄中呈現出秋天特有的色彩和意境,給人一種寧靜、溫馨的感受。詩人通過描述自己買得的鱸魚,向古代文人張翰致敬,表達了對傳統文化的敬仰和推崇之情。最后,詩人平躺下來,靜靜聆聽,感受著身邊虹霓的美麗。這里虹霓的形象象征著美好和希望,給人一種寧靜、祥和的感覺。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了太湖秋天的景色和詩人內心的感受。通過對帆船、湖水、鱸魚和虹霓的描寫,將自然景色和人文情感相結合,展示了詩人對美的敏感和對傳統文化的尊崇。整首詩意境清新,意境深遠,給人以寧靜、舒適的感受,使人聯想到秋天的美好和人生的深思。
“片帆幾日下西風”全詩拼音讀音對照參考
tài hú qiū wǎn
太湖秋晚
piàn fān jǐ rì xià xī fēng, hú sè qiū róng mù ǎi zhōng.
片帆幾日下西風,湖色秋容暮靄中。
mǎi dé lú yú diào zhāng hàn, wò tīng ǎi nǎi dù chuí hóng.
買得鱸魚吊張翰,臥聽欸乃度垂虹。
“片帆幾日下西風”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。