• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “莫改歲寒柯”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    莫改歲寒柯”出自宋代黃公度的《送鄭察推叔友罷官之潮陽二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mò gǎi suì hán kē,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “莫改歲寒柯”全詩

    《送鄭察推叔友罷官之潮陽二首》
    春草故人去,落花離緒多。
    芙蓉少顏色,薏薿盡風波。
    塵土非長策,功名一醉歌。
    周南暫留滯,莫改歲寒柯

    分類:

    作者簡介(黃公度)

    黃公度頭像

    黃公度(1109~1156)字師憲,號知稼翁,莆田(今屬福建)人。紹興八年進士第一,簽書平海軍節度判官。后被秦檜誣陷,罷歸。除秘書省正字,罷為主管臺州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死復起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。

    《送鄭察推叔友罷官之潮陽二首》黃公度 翻譯、賞析和詩意

    《送鄭察推叔友罷官之潮陽二首》是宋代黃公度創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞的中文譯文:
    春草故人去,落花離緒多。
    芙蓉少顏色,薏薿盡風波。
    塵土非長策,功名一醉歌。
    周南暫留滯,莫改歲寒柯。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描述了詩人與好友鄭察在潮陽分別的場景。詩人看到春天的青草,想起了故去的朋友,心中感慨萬千。同樣,隨風飄落的花瓣也增加了離別的傷感氛圍。詩人用芙蓉的顏色淡薄來比喻友情的減退,而薏苡的風波則象征著世事的多變和起伏。

    接下來,詩人反思了人生的意義。他認為紛繁的塵土并不是長遠的策略,功名利祿只是短暫的歡愉。他選擇以一曲酒歌來寄托自己的心情,表達對功名利祿的淡漠態度。

    最后兩句表達了詩人暫時滯留于此的心情,他希望友誼能夠持續,不受歲月的寒冷柯木所改變。這里的“周南”指的是古代詩集《周南》,意味著詩人希望友誼能夠留存下來,不被時間的流轉所磨滅。

    整首詩詞以離別之情為主線,通過描繪自然景物和抒發對功名的冷漠態度,表達了詩人對友誼的思念和珍視。詩人通過對離別的描繪,表達了對人生追求的思考和對真摯情誼的呼喚。詩詞以簡潔明快的語言展示了詩人的情感,同時通過自然意象的運用,增添了詩詞的韻味和深度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “莫改歲寒柯”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhèng chá tuī shū yǒu bà guān zhī cháo yáng èr shǒu
    送鄭察推叔友罷官之潮陽二首

    chūn cǎo gù rén qù, luò huā lí xù duō.
    春草故人去,落花離緒多。
    fú róng shǎo yán sè, yì nǐ jǐn fēng bō.
    芙蓉少顏色,薏薿盡風波。
    chén tǔ fēi cháng cè, gōng míng yī zuì gē.
    塵土非長策,功名一醉歌。
    zhōu nán zàn liú zhì, mò gǎi suì hán kē.
    周南暫留滯,莫改歲寒柯。

    “莫改歲寒柯”平仄韻腳

    拼音:mò gǎi suì hán kē
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “莫改歲寒柯”的相關詩句

    “莫改歲寒柯”的關聯詩句

    網友評論


    * “莫改歲寒柯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫改歲寒柯”出自黃公度的 《送鄭察推叔友罷官之潮陽二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品