“四月黃梅雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“四月黃梅雨”全詩
棠陰閩嶺外,星傳浙江東。
四月黃梅雨,千山荔子風。
離亭獨歸處,回首意無窮。
分類:
作者簡介(黃公度)

黃公度(1109~1156)字師憲,號知稼翁,莆田(今屬福建)人。紹興八年進士第一,簽書平海軍節度判官。后被秦檜誣陷,罷歸。除秘書省正字,罷為主管臺州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死復起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。
《別呂守三首》黃公度 翻譯、賞析和詩意
《別呂守三首》是宋代黃公度的一首詩詞。詩詞描述了離別的情景,表達了離別后的思念之情和無盡的回憶。
詩詞的中文譯文為:
自此調元去,人今臥轍同。
棠陰閩嶺外,星傳浙江東。
四月黃梅雨,千山荔子風。
離亭獨歸處,回首意無窮。
詩意和賞析:
這首詩以離別為主題,通過描繪具體的自然景物和情感表達來表達離別的心情和情感的寄托。
詩的開頭寫道:“自此調元去,人今臥轍同。”詩人含情脈脈地告別呂守(詩中的人物),他們即將分別,但他們的心情卻是一樣的。這里的“調元去”指的是歸途,暗示詩人即將離開,而“臥轍同”則表達了離別的痛苦和思念之情。
接下來的兩句寫道:“棠陰閩嶺外,星傳浙江東。”棠陰是一個地名,閩嶺指的是離別的地方。這里描繪了詩人離別的地方,通過描述自然景物,如棠樹和星星,來表達離別的悲傷和思念之情。詩人所處的地方雖然遠離,但他們的心靈卻能夠相通。
接下來的兩句寫道:“四月黃梅雨,千山荔子風。”這里寫詩人離別時正值四月,正是黃梅時節,雨水豐沛。黃梅雨和荔子風都是充滿離別氣氛的象征,象征著詩人的離別之情和對呂守的思念之情。
最后兩句寫道:“離亭獨歸處,回首意無窮。”詩人離開了別亭,獨自回到了他的歸途。他回首望去,思緒萬千,回憶和情感此起彼伏,無法盡述。這里的“離亭”不僅指的是離別的地方,也象征著離別的心情和情感的糾結。
整首詩以離別為主題,通過描繪自然景物和情感表達,表達了離別時的思念之情和對往事的回憶。詩人以簡潔而質樸的語言,真實地表達了離別的痛苦和無盡的思念之情,給人以深深的共鳴和感受。
“四月黃梅雨”全詩拼音讀音對照參考
bié lǚ shǒu sān shǒu
別呂守三首
zì cǐ diào yuán qù, rén jīn wò zhé tóng.
自此調元去,人今臥轍同。
táng yīn mǐn lǐng wài, xīng chuán zhè jiāng dōng.
棠陰閩嶺外,星傳浙江東。
sì yuè huáng méi yǔ, qiān shān lì zi fēng.
四月黃梅雨,千山荔子風。
lí tíng dú guī chǔ, huí shǒu yì wú qióng.
離亭獨歸處,回首意無窮。
“四月黃梅雨”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。