“石窌剖封遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“石窌剖封遲”全詩
安貧偕隱者,急義勝男兒。
馀澗河九里,寧馨桂一枝。
秋毫有遺恨,石窌剖封遲。
分類:
作者簡介(黃公度)

黃公度(1109~1156)字師憲,號知稼翁,莆田(今屬福建)人。紹興八年進士第一,簽書平海軍節度判官。后被秦檜誣陷,罷歸。除秘書省正字,罷為主管臺州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死復起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。
《挽陳夫人卓氏二首》黃公度 翻譯、賞析和詩意
《挽陳夫人卓氏二首》是宋代黃公度的作品。這首詩描繪了陳夫人卓氏的形象和品德,表達了對她的懷念和贊美之情。
詩詞的中文譯文:
第一首:
貴不改舊習,
老猶遵幼儀。
安貧偕隱者,
急義勝男兒。
第二首:
馀澗河九里,
寧馨桂一枝。
秋毫有遺恨,
石窌剖封遲。
詩意和賞析:
這首詩以挽歌的形式,表達了對陳夫人卓氏的深深懷念和對她高尚品德的贊賞。
第一首詩的前兩句“貴不改舊習,老猶遵幼儀”強調陳夫人卓氏的高貴身份和她對傳統禮儀的堅守。即使身份顯赫,她仍保持著舊有的習俗和禮儀,頗具品德。
接下來的兩句“安貧偕隱者,急義勝男兒”則表達了陳夫人卓氏安于貧困、與隱士相伴的生活態度。她并不追求富貴,而是以追求正義為急務,她的品德勝過了大多數男子。
第二首詩描繪了陳夫人生活的地方。詩中的“馀澗河九里”意味著她生活在遠離塵囂的山水之間,與自然和諧相處。而“寧馨桂一枝”則展示了她的高潔和純凈,就像寧靜中散發出的一枝桂花。
最后兩句“秋毫有遺恨,石窌剖封遲”表達了詩人對陳夫人卓氏逝去的遺憾之情。詩人深感陳夫人的離去是一種無法挽回的遺憾,就像寶貴的秋毫遺失了一樣,石碑上的文字也無法及時記錄她的事跡。
綜上所述,這首詩通過對陳夫人卓氏高尚品德和生活態度的贊美,表達了詩人對她的深深懷念和遺憾之情。詩中運用了山水和自然的意象,營造了一種寧靜、純凈的氛圍,使讀者感受到了陳夫人的高尚和獨特的魅力。
“石窌剖封遲”全詩拼音讀音對照參考
wǎn chén fū rén zhuō shì èr shǒu
挽陳夫人卓氏二首
guì bù gǎi jiù xí, lǎo yóu zūn yòu yí.
貴不改舊習,老猶遵幼儀。
ān pín xié yǐn zhě, jí yì shèng nán ér.
安貧偕隱者,急義勝男兒。
yú jiàn hé jiǔ lǐ, níng xīn guì yī zhī.
馀澗河九里,寧馨桂一枝。
qiū háo yǒu yí hèn, shí jiào pōu fēng chí.
秋毫有遺恨,石窌剖封遲。
“石窌剖封遲”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。