• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “別離況復年華換”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    別離況復年華換”出自宋代黃公度的《元日次良翰韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bié lí kuàng fù nián huá huàn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “別離況復年華換”全詩

    《元日次良翰韻》
    老去低徊強北游,春來消息望南州。
    別離況復年華換,富貴難令少壯留。
    行李未知何處定,屠蘇還解憶人不。
    可堪一夜寒江雨,滴作羈懷萬斛愁。

    分類:

    作者簡介(黃公度)

    黃公度頭像

    黃公度(1109~1156)字師憲,號知稼翁,莆田(今屬福建)人。紹興八年進士第一,簽書平海軍節度判官。后被秦檜誣陷,罷歸。除秘書省正字,罷為主管臺州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死復起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。

    《元日次良翰韻》黃公度 翻譯、賞析和詩意

    《元日次良翰韻》是宋代詩人黃公度的作品。這首詩以元旦為背景,表達了詩人對時光流轉和人生變遷的感慨和思索。

    詩意:
    詩人描述了自己年事已高,行動不便,卻仍然堅持北游,希望能夠追尋春天的消息,望望南方的州城。他感嘆別離的辛酸,歲月的更迭,富貴無法使年輕人停留。他不知道行李放在何處,只好再次飲用屠蘇酒以解思念之情。然而,在這個寒冷的夜晚,江上的雨滴聲令他感到萬斛的憂愁和羈懷。

    賞析:
    這首詩通過描述詩人的身世和內心感受,表達了對時光流逝和人生變遷的思考。詩人年事已高,行動不便,但他仍然保持著對追求春天和消息的渴望,體現了他的積極向上和執著的精神。他用富貴難留住年輕人的形象,暗示了歲月無情,富貴不能使人永遠停留在青春的年華。行李未知何處定,表達出詩人對未來的迷茫和不確定。屠蘇酒是一種寄托思念和回憶的象征,詩人再次飲用屠蘇酒,表達出對過去時光和離別的懷念。最后,詩人以寒江雨滴的形象,描繪出他內心的憂愁和困擾,這種情感有如萬斛重負,使人感到沉重和困頓。

    整首詩以簡潔的語言表達了詩人對人生滄桑和時光流逝的感慨,以及對過去和未來的思考。通過使用描寫自然景物和情感的象征手法,詩人創造出了一種深沉、憂愁的氛圍,讓讀者對歲月的無情和人生的無常產生共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “別離況復年華換”全詩拼音讀音對照參考

    yuán rì cì liáng hàn yùn
    元日次良翰韻

    lǎo qù dī huí qiáng běi yóu, chūn lái xiāo xī wàng nán zhōu.
    老去低徊強北游,春來消息望南州。
    bié lí kuàng fù nián huá huàn, fù guì nán lìng shào zhuàng liú.
    別離況復年華換,富貴難令少壯留。
    xíng lǐ wèi zhī hé chǔ dìng, tú sū hái jiě yì rén bù.
    行李未知何處定,屠蘇還解憶人不。
    kě kān yī yè hán jiāng yǔ, dī zuò jī huái wàn hú chóu.
    可堪一夜寒江雨,滴作羈懷萬斛愁。

    “別離況復年華換”平仄韻腳

    拼音:bié lí kuàng fù nián huá huàn
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “別離況復年華換”的相關詩句

    “別離況復年華換”的關聯詩句

    網友評論


    * “別離況復年華換”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“別離況復年華換”出自黃公度的 《元日次良翰韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品