• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “空招兩鬢秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    空招兩鬢秋”出自唐代李端的《韋員外東齋看花》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kōng zhāo liǎng bìn qiū,詩句平仄:平平仄仄平。

    “空招兩鬢秋”全詩

    《韋員外東齋看花》
    入花凡幾步,此樹獨相留。
    發艷紅枝合,垂煙綠水幽。
    并開偏覺好,未落已成愁。
    一到芳菲下,空招兩鬢秋

    分類:

    作者簡介(李端)

    李端頭像

    李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大歷五年進士。曾任秘書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡岳幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大歷十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

    《韋員外東齋看花》李端 翻譯、賞析和詩意

    《韋員外東齋看花》是一首唐代詩歌,作者李端。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    進入花園僅幾步,這棵樹獨自留下。繁花嬌艷,紅色的枝條相互交織,垂下來仿佛煙綠的水中幽深。花朵盛開的同時也略顯憂愁,還沒掉落就已經顯得落寞。在這芳菲盛開的地方,無論去多少次都只會引起兩鬢秋色的增添。

    詩意:
    這首詩通過描述韋員外在東齋觀賞花朵的情景,敘述了一種獨特的美感和哀愁之情。詩中所述的“此樹獨相留”和“垂煙綠水幽”等形象描寫,展示了花樹盛開的美麗景象。然而,詩人卻透露出一絲憂傷和愁思,表達了對短暫美好的珍惜以及時光流轉的無情。這種對美的追求和對時光流逝的感慨,既展示了人在紛繁世界中追求美好的渴望,又傳達了詩人對歲月消逝的思考。

    賞析:
    《韋員外東齋看花》以簡潔而有力的語言,通過對花與人、花與時光的關系的描繪,展現了詩人對于美好事物的追求和對時光的感慨。詩中“未落已成愁”的形容,深刻地表達了詩人的哀愁之情。整首詩字里行間透露出的凄涼和不舍,使人感觸頗深。通過描繪美好即將消逝的情景,詩人喚醒了人們對生命短暫和時光流逝的思考。整首詩以簡潔、深情而韻味盎然的文字,傳達出對美好的珍惜和對光陰的感嘆,讓人沉浸在美的殘缺之中,引發讀者對生命和美的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “空招兩鬢秋”全詩拼音讀音對照參考

    wéi yuán wài dōng zhāi kàn huā
    韋員外東齋看花

    rù huā fán jǐ bù, cǐ shù dú xiāng liú.
    入花凡幾步,此樹獨相留。
    fā yàn hóng zhī hé, chuí yān lǜ shuǐ yōu.
    發艷紅枝合,垂煙綠水幽。
    bìng kāi piān jué hǎo, wèi luò yǐ chéng chóu.
    并開偏覺好,未落已成愁。
    yí dào fāng fēi xià, kōng zhāo liǎng bìn qiū.
    一到芳菲下,空招兩鬢秋。

    “空招兩鬢秋”平仄韻腳

    拼音:kōng zhāo liǎng bìn qiū
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “空招兩鬢秋”的相關詩句

    “空招兩鬢秋”的關聯詩句

    網友評論

    * “空招兩鬢秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空招兩鬢秋”出自李端的 《韋員外東齋看花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品