“吳下宅成花未種”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吳下宅成花未種”全詩
吳下宅成花未種,湖邊地吉草新鋤。
空嗟過隙催人世,賴有提孩讀父書。
它日石羊芳劃路,弟兄來此一沾裾。
分類:
作者簡介(姜夔)

姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。
《張平甫哀挽》姜夔 翻譯、賞析和詩意
《張平甫哀挽》是宋代詩人姜夔的作品。這首詩以張平甫為主題,描繪了他的家世、事業和家族情感。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
將軍家世出臞儒,
合上青云作計疏。
吳下宅成花未種,
湖邊地吉草新鋤。
空嗟過隙催人世,
賴有提孩讀父書。
它日石羊芳劃路,
弟兄來此一沾裾。
詩意和賞析:
這首詩以張平甫為中心,通過描繪他的家世和經歷,表達了對他的哀悼和贊美之情。
首先,詩中提到將軍家世出臞儒,意指張平甫的家族出自世代學識淵博的儒家學者。他的才華和能力使他得以進入政治舞臺,成為朝廷的一員,書寫政務奏章。這表明他在官場中擁有一定的地位和聲望,被任命為參與統籌國家大計的工作。
其次,詩中描述了張平甫吳下宅成花未種、湖邊地吉草新鋤的情景。這里使用了對比的手法,通過描寫他忙碌的工作和操勞的生活,暗示了他為國家忠勤盡職的精神和付出。
然后,詩中表達了對光陰流逝的感慨。空嗟過隙催人世,表達了時間飛逝的無情,催促人們珍惜時光。然而,詩中提到賴有提孩讀父書,暗示著張平甫留下了他的智慧和學識給他的子孫后代,也傳承了他的家族文化和價值觀。
最后,詩中描繪了石羊芳劃路的景象,預示著未來的一天,張平甫的弟兄們會前來這里,以表達對他的懷念和敬意。一沾裾,意味著弟兄們在這里與張平甫相聚,共同緬懷他的功績和貢獻。
整首詩通過對張平甫的事跡和情感的描繪,展現了他為國家付出的精神和家族的傳承。通過對家族的贊揚和思考光陰的流逝,詩人呼喚人們珍惜時間,傳承家族文化,并表達了對逝去的張平甫的思念之情。
“吳下宅成花未種”全詩拼音讀音對照參考
zhāng píng fǔ āi wǎn
張平甫哀挽
jiāng jūn jiā shì chū qú rú, hé shàng qīng yún zuò jì shū.
將軍家世出臞儒,合上青云作計疏。
wú xià zhái chéng huā wèi zhǒng, hú biān dì jí cǎo xīn chú.
吳下宅成花未種,湖邊地吉草新鋤。
kōng jiē guò xì cuī rén shì, lài yǒu tí hái dú fù shū.
空嗟過隙催人世,賴有提孩讀父書。
tā rì shí yáng fāng huà lù, dì xiōng lái cǐ yī zhān jū.
它日石羊芳劃路,弟兄來此一沾裾。
“吳下宅成花未種”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。