• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “獨有懷歸客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    獨有懷歸客”出自唐代李端的《送郭補闕歸江陽》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dú yǒu huái guī kè,詩句平仄:平仄平平仄。

    “獨有懷歸客”全詩

    《送郭補闕歸江陽》
    東門春尚淺,楊柳未成陰。
    雁影愁斜日,鶯聲怨故林。
    隋宮江上遠,梁苑雪中深。
    獨有懷歸客,難為欲別心。

    分類:

    作者簡介(李端)

    李端頭像

    李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大歷五年進士。曾任秘書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡岳幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大歷十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

    《送郭補闕歸江陽》李端 翻譯、賞析和詩意

    《送郭補闕歸江陽》是唐代詩人李端創作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    東門春尚淺,楊柳未成陰。
    雁影愁斜日,鶯聲怨故林。
    隋宮江上遠,梁苑雪中深。
    獨有懷歸客,難為欲別心。

    詩意:
    這首詩描述了詩人送別郭補闕歸江陽的情景。春天初至,東門的春意還不深厚,楊柳尚未長出茂密的陰影。雁影映在斜斜的夕陽下,給人一種憂愁的感覺,鶯鳥的歌聲也帶著對昔日林中美景的怨念。隋宮在遠處,位于江上,與詩人目前所在的地方相隔甚遠;梁苑則被大雪覆蓋得很厚,顯示出嚴寒的冬季景象。在這樣的背景下,詩人感嘆自己是唯一懷念歸鄉的旅客,分別之情難以釋懷。

    賞析:
    這首詩以簡練的語言表達了詩人的離愁別緒和對故鄉的思念之情。詩中運用了對自然景物的描寫,如春天初至楊柳未綠、夕陽下的雁影、鶯鳥的歌聲,展現出時間的變遷和自然環境的變化,與詩人內心的情感形成對比。隋宮和梁苑則是歷史的符號,隔著時空與詩人的現實相隔甚遠,突顯出詩人流離失所的境況。最后兩句"獨有懷歸客,難為欲別心"表達了詩人與歸鄉的渴望和離別的痛苦之情,情感真摯而深沉。

    整首詩以簡約的語言,通過對自然景物和歷史符號的描繪,抒發了詩人對故鄉的思念、對離別的痛苦以及對歸鄉的渴望之情。這種情感的表達,使得詩人的感受與讀者產生共鳴,展示了詩人獨特的感受和對人生的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “獨有懷歸客”全詩拼音讀音對照參考

    sòng guō bǔ quē guī jiāng yáng
    送郭補闕歸江陽

    dōng mén chūn shàng qiǎn, yáng liǔ wèi chéng yīn.
    東門春尚淺,楊柳未成陰。
    yàn yǐng chóu xié rì, yīng shēng yuàn gù lín.
    雁影愁斜日,鶯聲怨故林。
    suí gōng jiāng shàng yuǎn, liáng yuàn xuě zhōng shēn.
    隋宮江上遠,梁苑雪中深。
    dú yǒu huái guī kè, nán wéi yù bié xīn.
    獨有懷歸客,難為欲別心。

    “獨有懷歸客”平仄韻腳

    拼音:dú yǒu huái guī kè
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “獨有懷歸客”的相關詩句

    “獨有懷歸客”的關聯詩句

    網友評論

    * “獨有懷歸客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“獨有懷歸客”出自李端的 《送郭補闕歸江陽》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品