“正論不作世道微”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“正論不作世道微”全詩
一班略見客亭槁,文采炳蔚驚群兒。
長安城中擇幽棲,靜退不愿時人知。
大書前榮號霧隱,意與風虎云龍期。
人皆炫耀身陸離,見草而悅忘皋比。
南山十日不下食,君子一變誰能窺。
正論不作世道微,通都大邑多狐貍。
惜君爪牙不得施,公超五里亦奚為。
分類:
作者簡介(姜夔)

姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。
《題楊冠卿客亭類稿》姜夔 翻譯、賞析和詩意
《題楊冠卿客亭類稿》是宋代姜夔的一首詩詞。這首詩以描寫楊冠卿的才華為主題,表達了對楊冠卿的贊美和思考。
詩詞的中文譯文如下:
楊侯的書法天下獨特,早年就有豪放的氣質與他相隨。一班文人稍見他的客亭荒涼,但他的文采卻輝映著眾人。他在長安城中選了一個幽靜的地方安居,安靜地退隱,不愿被時人所知。他的大書法前的榮譽如霧隱去了,但他的心意卻與風、虎、云、龍一樣期待著。人們都在炫耀著自己的名利地位,看到一片草地就忘記了皋陶的比喻。南山的山頂日日不下山進食,只有君子才能變得如此謙遜。正論在當世的道德中微不足道,通都大邑充滿了狐貍的欺詐。可惜君子的才能無法施展,即使公超五里也無法體會其中的意義。
這首詩詞以楊冠卿的才華為切入點,通過對他的贊美和思考,揭示了詩人對時人浮華和道德淪喪的擔憂。楊冠卿的書法技藝非凡,他早年就展示出了與眾不同的豪放氣質,但他的才華卻被大多數人所忽視。他選擇了一個幽靜的地方隱居,不愿意追逐名利,而是專注于自己的藝術追求。盡管他的榮譽逐漸消散,但他的內心依然懷揣著追求卓越的心愿。相比之下,當時的社會充斥著浮華和虛榮,人們追逐名利而忘記了真正的價值觀。詩人用南山不下山進食的比喻來形容君子的謙遜和超脫,暗示著楊冠卿的高尚品質。然而,當今世道卻不重視正論和道德,充滿了欺詐和狡詐。詩人對于君子才能無法施展的遺憾和對時代風氣的憂慮透露出來。
這首詩詞通過對楊冠卿的贊美和對社會現象的反思,呈現了作者對現實的不滿和對君子品質的崇尚。
“正論不作世道微”全詩拼音讀音對照參考
tí yáng guān qīng kè tíng lèi gǎo
題楊冠卿客亭類稿
yáng hóu bǐ lì tiān xià qí, zǎo suì háo yán xiāng zhuī suí.
楊侯筆力天下奇,早歲豪顏相追隨。
yī bān lüè jiàn kè tíng gǎo, wén cǎi bǐng wèi jīng qún ér.
一班略見客亭槁,文采炳蔚驚群兒。
cháng ān chéng zhōng zé yōu qī, jìng tuì bù yuàn shí rén zhī.
長安城中擇幽棲,靜退不愿時人知。
dà shū qián róng hào wù yǐn, yì yǔ fēng hǔ yún lóng qī.
大書前榮號霧隱,意與風虎云龍期。
rén jiē xuàn yào shēn lù lí, jiàn cǎo ér yuè wàng gāo bǐ.
人皆炫耀身陸離,見草而悅忘皋比。
nán shān shí rì bù xià shí, jūn zǐ yī biàn shuí néng kuī.
南山十日不下食,君子一變誰能窺。
zhèng lùn bù zuò shì dào wēi, tōng dū dà yì duō hú lí.
正論不作世道微,通都大邑多狐貍。
xī jūn zhǎo yá bù dé shī, gōng chāo wǔ lǐ yì xī wèi.
惜君爪牙不得施,公超五里亦奚為。
“正論不作世道微”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。