“蓑笠寒江過一生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蓑笠寒江過一生”全詩
沉思只羨天隨子,蓑笠寒江過一生。
分類:
作者簡介(姜夔)

姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。
《三高祠》姜夔 翻譯、賞析和詩意
《三高祠》是宋代詩人姜夔所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
越國霸來頭已折,
洛京歸后夢猶驚。
沉思只羨天隨子,
蓑笠寒江過一生。
詩意:
這首詩詞描繪了一個身世坎坷、經歷滄桑的人物。他曾是越國的霸主,但終究被打敗,頭戴殘破。他回到洛京(即洛陽),夢魘仍然讓他驚醒。在沉思中,他羨慕那些像天空一樣自由自在的人,而他卻只能穿著蓑衣、戴著草帽寒冷地度過一生。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言,生動地展示了一個曾經居高位的人物的失意和沉思。詩中使用了對比手法,通過越國霸主的頭已折和洛京歸后的夢驚,揭示了主人公從昔日的榮耀走向現實的驚醒。接著,詩人以自然景色的描繪,表達了主人公內心的羨慕和無奈。蓑笠和寒江這兩個形象,暗示著主人公的貧困和孤獨,同時也展示了他在歲月滄桑中的堅韌和淡泊心態。
整首詩詞意境清幽,字里行間流露出主人公的內心痛苦和對自由的渴望。姜夔以簡練的語言,勾勒出了一個曾經輝煌的人物的沉思和人生苦悶,讓讀者感受到歲月流轉中的無常和人生的無奈。通過描寫主人公的遭遇和心境,詩詞在幾句簡短的詞句中展示了人生的起伏和淡然的生活態度。
“蓑笠寒江過一生”全詩拼音讀音對照參考
sān gāo cí
三高祠
yuè guó bà lái tou yǐ zhé, luò jīng guī hòu mèng yóu jīng.
越國霸來頭已折,洛京歸后夢猶驚。
chén sī zhǐ xiàn tiān suí zi, suō lì hán jiāng guò yī shēng.
沉思只羨天隨子,蓑笠寒江過一生。
“蓑笠寒江過一生”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。