“云天宸極邃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云天宸極邃”全詩
云天宸極邃,日月袞衣明。
太守薦何武,諸公傾賈生。
三山移步到,寄語問玄卿。
分類:
作者簡介(李呂)
李呂,字濱老,一字東老,邵武軍光澤人。生于宋徽宗宣和四年,卒于寧宗慶元四年,年七十七歲。端莊自重,記誦過人。年四十,即棄科舉。好治易,尤留意通鑒。教人循循善誘,常聚族百人,昕夕擊鼓,聚眾致禮享堂,不以寒暑廢。呂著有《澹軒集》十五卷,《國史經籍志》傳于世。
《送仲秉赴廷試五首》李呂 翻譯、賞析和詩意
《送仲秉赴廷試五首》是宋代詩人李呂所作,這首詩描述了送別仲秉赴廷試的場景,表達了作者對仲秉的贊賞和期望。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
欲獻瑯玕腹,君詩有宿盟。
云天宸極邃,日月袞衣明。
太守薦何武,諸公傾賈生。
三山移步到,寄語問玄卿。
詩意:
詩中表達了詩人對仲秉的送別之情。詩人稱贊仲秉的詩才非凡,他的詩篇中蘊含著歷久彌新的情感和約定。詩人以天空、太陽和月亮來象征仲秉的卓越才華,表示他的光彩耀眼、高貴不凡。詩人還提到太守薦舉了何武,眾多官員都贊賞仲秉的才華,與賈生齊名。最后,詩人寄托了對仲秉的期望,希望他能夠有所成就,向著更高的目標努力。
賞析:
這首詩通過對仲秉的送別來展示了詩人對他的贊賞和期許,同時也凸顯了仲秉在文學界的名望和才華。詩人運用了天空、太陽和月亮等象征意象,將仲秉的才華比喻為高懸于云天之上的寶石和衣袍,形容其光輝照人、非凡出眾。詩中提到太守薦舉了何武,以及其他官員也對仲秉的才華推崇備至,進一步突顯他在文學界的聲望和地位。最后,詩人通過寄語問玄卿,表達了對仲秉的期望和祝福,希望他能夠在廷試中有所斬獲,取得更大的成就。
這首詩抒發了詩人對仲秉的敬佩之情,展現了他對仲秉才華出眾的肯定和祝福。同時,通過對薦舉和眾人推崇的描寫,也反映了當時社會上對文學才華的重視和認可。整首詩語言簡練優美,意境清新高遠,表達了詩人對仲秉的美好期望,傳遞了送別之情和對前程的祝愿,具有較高的藝術價值。
“云天宸極邃”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhòng bǐng fù tíng shì wǔ shǒu
送仲秉赴廷試五首
yù xiàn láng gān fù, jūn shī yǒu sù méng.
欲獻瑯玕腹,君詩有宿盟。
yún tiān chén jí suì, rì yuè gǔn yī míng.
云天宸極邃,日月袞衣明。
tài shǒu jiàn hé wǔ, zhū gōng qīng jiǎ shēng.
太守薦何武,諸公傾賈生。
sān shān yí bù dào, jì yǔ wèn xuán qīng.
三山移步到,寄語問玄卿。
“云天宸極邃”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。