“光華隨渭水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“光華隨渭水”全詩
光華隨渭水,巡狩隔蒼梧。
已卜先朝袝,旋聞反寢虞。
昭懷千載諡,不朽在椒涂。
分類:
作者簡介(李呂)
李呂,字濱老,一字東老,邵武軍光澤人。生于宋徽宗宣和四年,卒于寧宗慶元四年,年七十七歲。端莊自重,記誦過人。年四十,即棄科舉。好治易,尤留意通鑒。教人循循善誘,常聚族百人,昕夕擊鼓,聚眾致禮享堂,不以寒暑廢。呂著有《澹軒集》十五卷,《國史經籍志》傳于世。
《挽昭懷皇后詩二首》李呂 翻譯、賞析和詩意
《挽昭懷皇后詩二首》是宋代李呂所作的詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中沒有提供原文,我將根據您提供的信息進行分析和創作。
第一首詩詞的中文譯文:
御回龜洛,祎衣閟鮒隅。
光華隨渭水,巡狩隔蒼梧。
已卜先朝袝,旋聞反寢虞。
昭懷千載諡,不朽在椒涂。
詩意:
這首詩詞描繪了皇后的離世以及對她的懷念和悼念之情。詩中提到了皇后御回龜洛,祎衣閟鮒隅,表達了皇后的威嚴和尊貴。她的光華隨著渭水流淌,巡狩的御車隔著蒼梧山,展現了皇后的偉大與卓越。詩中還提到了皇后的名諱已經被歷朝所卜定,又聽聞她在寢宮中反復入眠,表達了對皇后的深深思念。最后,詩人稱頌皇后的昭懷千載,她的名字將永遠被銘記,不朽于歷史之中。
賞析:
這首詩詞以華麗而凝練的語言描繪了皇后的形象,通過對她的生平事跡和崇高品質的贊頌,表達了詩人對皇后的敬仰和懷念之情。詩中運用了皇后御車回返龜洛,祎衣閟鮒隅的場景描寫,展示了皇后的尊貴和榮耀。渭水、蒼梧山等地名的運用,使詩詞具有濃郁的地域特色和歷史意味。詩人在表達對皇后的思念時,使用了反復入眠的描寫,增加了詩詞的情感層次和感染力。最后,通過稱頌皇后的昭懷千載,將她的名字永遠鐫刻在歷史之中,體現了對皇后不朽精神的贊美。
這首詩詞通過對皇后的描繪和贊頌,展示了皇后的崇高地位和對她的懷念之情。詩人運用精湛的藝術手法,以獨特的視角和情感表達方式,展示了皇后的偉大和卓越,同時也表達了對她永不磨滅的敬愛之情。整首詩詞莊重肅穆,表達了對皇后的深深思念與敬仰,具有較高的藝術價值。
“光華隨渭水”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhāo huái huáng hòu shī èr shǒu
挽昭懷皇后詩二首
zuǒ jīn yòu huāng yù hái guī luò, yī yī bì fù yú.
{左巾右荒}御還龜洛,祎衣閟鮒隅。
guāng huá suí wèi shuǐ, xún shòu gé cāng wú.
光華隨渭水,巡狩隔蒼梧。
yǐ bo xiān cháo fù, xuán wén fǎn qǐn yú.
已卜先朝袝,旋聞反寢虞。
zhāo huái qiān zǎi shì, bù xiǔ zài jiāo tú.
昭懷千載諡,不朽在椒涂。
“光華隨渭水”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。