“影撼半庭風月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“影撼半庭風月”全詩
尚有歲寒心在,留得數莖華發。
龍孫戲弄碧波濤,隨手清風發。
滾到浪花深處,起一窩香雪。
分類: 好事近
作者簡介(劉過)

劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。
《好事近》劉過 翻譯、賞析和詩意
《好事近·誰斫碧瑯軒》是宋代詩人劉過的一首詩詞。這首詩以精妙的筆觸描繪了一幅寧靜而美麗的景象,同時也表達了歲寒心境仍然充實的主題。
詩詞的中文譯文如下:
誰斫碧瑯軒,
影撼半庭風月。
尚有歲寒心在,
留得數莖華發。
龍孫戲弄碧波濤,
隨手清風發。
滾到浪花深處,
起一窩香雪。
這首詩以一種浪漫而細膩的方式描繪了一座名為“碧瑯軒”的宮殿。作者通過使用斫琢的動作詞語,將宮殿的華美之處展現得淋漓盡致。碧瑯軒的美景在微風中蕩漾,仿佛連月色都為之傾倒。
然而,詩中并沒有只停留在風景的描繪上。作者通過描寫“歲寒心在”和“數莖華發”來表達自己對歲月流轉的感慨。盡管歲月已經過去,但作者的內心依然充滿活力,歲寒并未能侵蝕他的心志。這種堅守和積極的態度使得他在歲月的沖刷中依然保持著一份美麗和生機。
接下來的幾句詩中,作者運用了形象生動的語言,描述了龍孫戲弄碧波濤的情景。這里的龍孫可以理解為小龍,它在碧波濤上嬉戲玩耍,清風輕撫,仿佛隨手一揮就能引發起清風。這種生動的描寫使得整幅畫面更加生動有趣,給人以愉悅的感受。
最后兩句詩詞描述了浪花深處涌起一窩香雪。這里的香雪可以理解為美麗的花朵。浪花深處的香雪象征著不經意間的美麗和驚喜,給整個景象增添了一份神秘和詩意。
整首詩以其獨特的描寫方式將美景與作者的情感相結合,展現了作者對歲月流轉的思考和對生命的熱愛。它以柔美的筆觸勾勒出了一幅美麗而充滿生機的畫面,讓讀者感受到歲月的流轉和生命的美好。
“影撼半庭風月”全詩拼音讀音對照參考
hǎo shì jìn
好事近
shuí zhuó bì láng xuān, yǐng hàn bàn tíng fēng yuè.
誰斫碧瑯軒,影撼半庭風月。
shàng yǒu suì hán xīn zài, liú de shù jīng huá fà.
尚有歲寒心在,留得數莖華發。
lóng sūn xì nòng bì bō tāo, suí shǒu qīng fēng fā.
龍孫戲弄碧波濤,隨手清風發。
gǔn dào làng huā shēn chù, qǐ yī wō xiāng xuě.
滾到浪花深處,起一窩香雪。
“影撼半庭風月”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。