• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “高門拂日瓊為樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    高門拂日瓊為樹”出自宋代劉過的《梅花》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gāo mén fú rì qióng wèi shù,詩句平仄:平平平仄平仄仄。

    “高門拂日瓊為樹”全詩

    《梅花》
    高門拂日瓊為樹,呼我不來那肯過。
    不知此花有何好,寒鄉日日用亡何。

    分類:

    作者簡介(劉過)

    劉過頭像

    劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

    《梅花》劉過 翻譯、賞析和詩意

    《梅花》是宋代詩人劉過的作品。這首詩通過描繪梅花的景象,表達了作者對寒鄉生活的思念之情。

    詩詞的中文譯文:
    高門拂日瓊為樹,
    呼我不來那肯過。
    不知此花有何好,
    寒鄉日日用亡何。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一幅梅花綻放的景象。作者用"高門"來形容梅花的高聳,好似瓊樹一般。然而,面對這美麗的景色,作者卻感到猶豫,不愿意走近欣賞。這種猶豫可能是因為作者身處寒鄉,思鄉之情油然而生,使他無法全心欣賞眼前的美景。

    詩中最后兩句表達了作者對梅花的疑惑和思考。作者不明白為何這朵花會如此受人喜愛,也不明白寒鄉的人們每天都用這種美麗的花來裝飾,而自己卻無法體會到其中的美好。這種對真實生活與詩意之間的矛盾和無奈,增加了整首詩的深度。

    這首詩通過對梅花的描繪,表達了作者對鄉愁的思念和對生活的思考。梅花作為冬季中的一抹芳香和希望,與作者內心的寒冷和孤獨形成了鮮明的對比。整首詩以簡潔、含蓄的語言表達了作者的情感,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “高門拂日瓊為樹”全詩拼音讀音對照參考

    méi huā
    梅花

    gāo mén fú rì qióng wèi shù, hū wǒ bù lái nà kěn guò.
    高門拂日瓊為樹,呼我不來那肯過。
    bù zhī cǐ huā yǒu hé hǎo, hán xiāng rì rì yòng wáng hé.
    不知此花有何好,寒鄉日日用亡何。

    “高門拂日瓊為樹”平仄韻腳

    拼音:gāo mén fú rì qióng wèi shù
    平仄:平平平仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌  (仄韻) 去聲七遇  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “高門拂日瓊為樹”的相關詩句

    “高門拂日瓊為樹”的關聯詩句

    網友評論


    * “高門拂日瓊為樹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“高門拂日瓊為樹”出自劉過的 《梅花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品