• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “日落未落孤山橫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    日落未落孤山橫”出自宋代劉過的《梅花》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rì luò wèi luò gū shān héng,詩句平仄:仄仄仄仄平平平。

    “日落未落孤山橫”全詩

    《梅花》
    寂無人語斷回程,日落未落孤山橫
    平湖水闊何許去,傍竹邊松自好行。

    分類:

    作者簡介(劉過)

    劉過頭像

    劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

    《梅花》劉過 翻譯、賞析和詩意

    《梅花》是宋代詩人劉過所作的一首詩詞。這首詩描繪了一個冬日黃昏的景象,以及孤寂中的旅行者的心境。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    梅花

    寂無人語斷回程,
    日落未落孤山橫。
    平湖水闊何許去,
    傍竹邊松自好行。

    譯文:
    在寂靜無人的地方,我的旅程被打斷,
    太陽還未完全落下,孤寂的山嶺橫亙眼前。
    湖面平靜廣闊,我將去向何方呢?
    沿著竹林、松樹邊行走,我自得其樂。

    詩意:
    《梅花》以一種簡潔而含蓄的方式表達了詩人內心的孤獨和對自然的喜愛。整首詩通過描寫落日時分的山林景色和靜謐的環境,展現了旅行者返程的孤寂之感。然而,詩人并不消極,他選擇欣賞平湖的寬闊和傍著竹林與松樹行走的樂趣,表達了對自然之美的感悟和對自由自在的追求。

    賞析:
    《梅花》以簡潔的文字勾勒出了淡雅而凄美的意境。詩人通過運用寂靜、孤寂的描寫,突顯了旅行者內心的孤獨感和無人的狀態。在日落時分,孤山橫亙,給人一種寂寞而凄涼的感覺。然而,詩人并沒有沉溺于孤寂之中,而是轉向自然和美好的一面,通過描繪平湖水闊和傍竹松的景象,表達了對自然之美的喜愛和對自由行走的向往。

    整首詩詞以簡約的文字和自然的意象,傳達了詩人內心的情感和追求。通過對自然景色的描寫和旅行者的心境展示,詩人以微妙的方式表達了對自由和美的向往,同時呈現了一種寧靜而優雅的意境。這首詩詞以其簡樸而深邃的表達方式,展示了宋代詩歌的獨特魅力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “日落未落孤山橫”全詩拼音讀音對照參考

    méi huā
    梅花

    jì wú rén yǔ duàn huí chéng, rì luò wèi luò gū shān héng.
    寂無人語斷回程,日落未落孤山橫。
    píng hú shuǐ kuò hé xǔ qù, bàng zhú biān sōng zì hào xíng.
    平湖水闊何許去,傍竹邊松自好行。

    “日落未落孤山橫”平仄韻腳

    拼音:rì luò wèi luò gū shān héng
    平仄:仄仄仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “日落未落孤山橫”的相關詩句

    “日落未落孤山橫”的關聯詩句

    網友評論


    * “日落未落孤山橫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日落未落孤山橫”出自劉過的 《梅花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品