“五行撩我到錢塘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五行撩我到錢塘”全詩
莫惜高吟三十韻,敢煩詩伯為平章。
分類:
作者簡介(劉過)

劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。
《湖上》劉過 翻譯、賞析和詩意
《湖上》是宋代詩人劉過創作的一首詩詞。這首詩表達了作者對美景的贊美以及對詩歌創作的熱情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《湖上》中文譯文:
五行撩我到錢塘,
花底題詩句亦香。
莫惜高吟三十韻,
敢煩詩伯為平章。
詩意和賞析:
這首詩詞以湖上的美景為背景,表達了詩人劉過對自然景色的贊美和對詩歌創作的熱情。詩人通過描繪自己在湖上的游覽經歷,流露出內心深處的情感和對美好事物的向往。
首先,詩人提到“五行撩我到錢塘”,這句話表達了詩人被美景所吸引,特別是湖泊的景色。湖泊是一種自然的五行之一,它的美麗景色吸引著詩人的目光,使他深陷其中。
接著,詩人提到在花底題詩句,這一行描述了詩人在湖邊花叢中寫下了一首詩。花底的香氣與詩句的深意相互交融,使整個場景更加美妙而鮮活。
然后,詩人表示不要吝惜高吟三十韻,他勇于挑戰自己,寫下了三十韻的長詩。這里的“高吟三十韻”展示了詩人對于詩歌創作的追求和對自己才華的自信。
最后,詩人表示愿意煩擾文學官員,請求他們為自己的作品做評定。他稱這位文學官員為“詩伯”,并希望他能為自己的作品撰寫書評,成為平章(即官方的批示),以此顯示詩人對自己作品的自信,并希望能得到更多專家的認可和支持。
整首詩詞通過描繪美景、表達對詩歌創作的激情以及對專家評價的期待,表達了詩人劉過對于美和藝術的追求,以及他對自己才華的自信和渴望得到認可的心態。
“五行撩我到錢塘”全詩拼音讀音對照參考
hú shàng
湖上
wǔ xíng liāo wǒ dào qián táng, huā dǐ tí shī jù yì xiāng.
五行撩我到錢塘,花底題詩句亦香。
mò xī gāo yín sān shí yùn, gǎn fán shī bó wèi píng zhāng.
莫惜高吟三十韻,敢煩詩伯為平章。
“五行撩我到錢塘”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。