“背水未成韓信陣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“背水未成韓信陣”全詩
平生一點不平氣,化作祝融峰上云。
分類:
作者簡介(劉過)

劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。
《挽張魏公》劉過 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《挽張魏公》
譯文:
背水未成韓信陣,
明星已隕武侯軍。
平生一點不平氣,
化作祝融峰上云。
詩意與賞析:
這首詩詞是劉過寫給張魏公的挽詞。詩中表達了對逝去的英雄的悼念和對自身不平遭遇的抒發。
首先,“背水未成韓信陣,明星已隕武侯軍”表達了作者對已故英雄的哀悼。這兩句以歷史典故的方式,描繪了韓信兵敗背水之際和諸葛亮明星消失的情景,表現出英雄逝去后的寂寥和無奈。
接著,“平生一點不平氣,化作祝融峰上云”表達了作者內心的郁悶和無奈。這句詩意味深長,表達了作者平生所積累的不平之氣,轉化為祝融峰上的云,暗喻作者的心情與祝融峰上的云一樣高傲、孤獨和難以捉摸。
整首詩詞通過表達對英雄的悼念以及對自身遭遇的抒發,揭示了作者內心的情感和對時代的思考。作者以簡潔而深刻的語言,將個人的遭遇與英雄的光輝作對照,展現了對逝去英雄的景仰和對自身遭遇的無奈與抱怨。同時,通過將不平之氣化作祝融峰上的云,表達了作者內心的高傲和超脫,以及對自身命運的掌控感。
這首詩詞通過抒發個人情感和對英雄的追思,展現了作者的個人風格和內心世界。同時,通過運用歷史典故和意象的手法,使詩詞更加富有意境和含義,給人以思考和聯想的空間。
“背水未成韓信陣”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhāng wèi gōng
挽張魏公
bèi shuǐ wèi chéng hán xìn zhèn, míng xīng yǐ yǔn wǔ hòu jūn.
背水未成韓信陣,明星已隕武侯軍。
píng shēng yì diǎn bù píng qì, huà zuò zhù róng fēng shàng yún.
平生一點不平氣,化作祝融峰上云。
“背水未成韓信陣”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。