• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “烹魚邀水客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    烹魚邀水客”出自唐代李端的《晚次巴陵》, 詩句共5個字,詩句拼音為:pēng yú yāo shuǐ kè,詩句平仄:平平平仄仄。

    “烹魚邀水客”全詩

    《晚次巴陵》
    雪后柳條新,巴陵城下人。
    烹魚邀水客,載酒奠山神。
    云去低斑竹,波回動白蘋.不堪逢楚老,日暮正江春。

    分類: 借古諷今諷刺

    作者簡介(李端)

    李端頭像

    李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大歷五年進士。曾任秘書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡岳幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大歷十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

    《晚次巴陵》李端 翻譯、賞析和詩意

    《晚次巴陵》是唐代李端創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞中文譯文:
    雪后柳條新,
    巴陵城下人。
    烹魚邀水客,
    載酒奠山神。
    云去低斑竹,
    波回動白蘋.
    不堪逢楚老,
    日暮正江春。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個冬日的景象,作者在巴陵城下觀察到了一系列景物,展現了大自然的美麗和人與自然的互動。

    詩的開頭描述了雪后的柳條嫩綠生長,暗示著春天即將到來。巴陵是一個地名,位于今湖南省岳陽市境內,因為地處江南,氣候較為溫暖,所以柳條能夠在雪后迅速生長。

    接下來,詩中提到了巴陵城下的居民。他們在這個美麗的地方生活,享受著自然帶來的恩賜。

    第三、四句描繪了人們烹魚邀請水上客人,并載酒奠祭山神的情景。這表達了作者對客人的熱情款待,也展現了人們對山神的崇敬和感恩之情。

    接下來的兩句描述了云霧繚繞的山間竹林和江水上蕩漾的白蓮花。這些景物描繪了巴陵山水的美景,給人以寧靜和舒適的感覺。

    最后兩句寫道作者無法忍受與楚老相逢的痛苦,暗示了作者的離愁別緒。日暮江春,時間的流轉和季節的更迭也暗示著人事的悲歡離合。

    整首詩通過描繪自然景物和人物活動,表達了作者對巴陵美景的贊美,以及對時光流轉和人生離合的思考。它以簡潔明了的語言,展示了唐代詩人對自然和生活的熱愛,同時也傳達了離情別緒和人世無常的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “烹魚邀水客”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn cì bā líng
    晚次巴陵

    xuě hòu liǔ tiáo xīn, bā líng chéng xià rén.
    雪后柳條新,巴陵城下人。
    pēng yú yāo shuǐ kè, zài jiǔ diàn shān shén.
    烹魚邀水客,載酒奠山神。
    yún qù dī bān zhú, bō huí dòng bái píng. bù kān féng chǔ lǎo, rì mù zhèng jiāng chūn.
    云去低斑竹,波回動白蘋.不堪逢楚老,日暮正江春。

    “烹魚邀水客”平仄韻腳

    拼音:pēng yú yāo shuǐ kè
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “烹魚邀水客”的相關詩句

    “烹魚邀水客”的關聯詩句

    網友評論

    * “烹魚邀水客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“烹魚邀水客”出自李端的 《晚次巴陵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品