“九理新洗日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“九理新洗日”全詩
九理新洗日,一柱獨擎天。
戰守籌帷外,遷除化筆邊。
衣冠圖盛事,不記幾貂蟬。
分類:
作者簡介(劉過)

劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。
《代上韓開府》劉過 翻譯、賞析和詩意
《代上韓開府》是宋代劉過創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
代替韓開府,位號鈞樞等,元勛閥閱傳。九理新洗日,一柱獨擎天。戰守籌帷外,遷除化筆邊。衣冠圖盛事,不記幾貂蟬。
詩意:
詩詞描繪了一個人代替韓開府的情景。他擔任要職,擁有高位和權勢,被賦予重要使命。他以卓越的才能和智慧,使得國家的事務煥然一新,獨自承擔起重任。在戰爭中,他勇于戰斗,守衛國家的邊疆;在政務中,他勤勉盡責,推動國家的改革。他身披華麗的衣冠,成為盛事的主角,但他并不迷戀權勢,不記得有多少美女如貂蟬般的存在。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有力量的語言,表達了作者對擔任重要職務的人的贊揚和敬佩之情。詩中運用了一些象征性的意象,如“九理新洗日”和“一柱獨擎天”,以形象地描繪這位代替韓開府的人才能出眾、使命崇高。詩詞傳達了一種對忠誠、勇敢和責任感的贊美,同時也表達了對權勢的淡然態度,強調了個人品德和為國家和民眾做出的貢獻的重要性。
整首詩詞以簡練的語言展示了宋代社會中一位具有杰出能力和擔當精神的人物形象,傳達了對這樣的人物的敬佩和贊美。同時,通過對權勢的淡然態度的描繪,也對社會中過于追求權勢和名利的現象進行了暗示和批評。這首詩詞以其深刻的意義和簡潔的表達方式,展示了劉過的才華和對社會現象的深刻洞察力。
“九理新洗日”全詩拼音讀音對照參考
dài shàng hán kāi fǔ
代上韓開府
wèi hào jūn shū děng, yuán xūn fá yuè chuán.
位號鈞樞等,元勛閥閱傳。
jiǔ lǐ xīn xǐ rì, yī zhù dú qíng tiān.
九理新洗日,一柱獨擎天。
zhàn shǒu chóu wéi wài, qiān chú huà bǐ biān.
戰守籌帷外,遷除化筆邊。
yì guān tú shèng shì, bù jì jǐ diāo chán.
衣冠圖盛事,不記幾貂蟬。
“九理新洗日”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。