• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “少需撫摩意”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    少需撫摩意”出自宋代劉過的《上范秘監》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shǎo xū fǔ mó yì,詩句平仄:仄平仄平仄。

    “少需撫摩意”全詩

    《上范秘監》
    郡大當涂古,分符得少蓬。
    威如烏府在,令與繡衣同。
    鈴閣紬書外,花村賣劍中。
    少需撫摩意,來作玉堂翁。

    分類:

    作者簡介(劉過)

    劉過頭像

    劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

    《上范秘監》劉過 翻譯、賞析和詩意

    《上范秘監》是宋代劉過所作的一首詩詞,下面是中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    郡治大當涂,分符得到少蓬。威風如同烏府在,命令與繡衣相同。鈴閣外面掛著綢緞的書,花村中賣著劍。不用多想就能明白,我來到了玉堂翁的家。

    詩意:
    這首詩詞描繪了劉過拜訪范仲淹時的場景。范仲淹是宋代的一位官員,他在大當涂擔任郡守時,劉過前去拜訪。詩人描繪了大當涂郡治的景象,描述了他在官署中得到分符,以及范仲淹的威風和命令的威嚴。詩人還描述了范仲淹的住所,鈴閣外面掛著綢緞的書,花村中賣著劍。最后,詩人表示自己來到了范仲淹的家中。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪景象和細節,將讀者帶入了一個古代官場的場景。詩人用簡單的語言,描繪了范仲淹的威風和官場的雄偉,同時也表達了對范仲淹的敬仰之情。此外,詩人還通過描寫范仲淹的住所,表現了他的文化修養和品位。整首詩詞雖然簡潔,但意境深遠,充滿了詩人對官場和文化的感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “少需撫摩意”全詩拼音讀音對照參考

    shàng fàn mì jiān
    上范秘監

    jùn dà dāng tú gǔ, fēn fú dé shǎo péng.
    郡大當涂古,分符得少蓬。
    wēi rú wū fǔ zài, lìng yǔ xiù yī tóng.
    威如烏府在,令與繡衣同。
    líng gé chóu shū wài, huā cūn mài jiàn zhōng.
    鈴閣紬書外,花村賣劍中。
    shǎo xū fǔ mó yì, lái zuò yù táng wēng.
    少需撫摩意,來作玉堂翁。

    “少需撫摩意”平仄韻腳

    拼音:shǎo xū fǔ mó yì
    平仄:仄平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “少需撫摩意”的相關詩句

    “少需撫摩意”的關聯詩句

    網友評論


    * “少需撫摩意”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“少需撫摩意”出自劉過的 《上范秘監》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品