• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “試開金屋掃庭花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    試開金屋掃庭花”出自唐代劉禹錫的《相和歌辭·阿嬌怨》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shì kāi jīn wū sǎo tíng huā,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “試開金屋掃庭花”全詩

    《相和歌辭·阿嬌怨》
    望見葳蕤舉翠華,試開金屋掃庭花
    須臾宮女傳來信,云幸平陽公主家。

    分類:

    作者簡介(劉禹錫)

    劉禹錫頭像

    劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

    《相和歌辭·阿嬌怨》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    望見葳蕤舉翠華,
    試開金屋掃庭花。
    須臾宮女傳來信,
    云幸平陽公主家。

    詩意:
    這首詩是劉禹錫寫給阿嬌的怨詞。詩中描繪了阿嬌望見紛繁華美的景象,她試圖打開她居住的金屋,掃除庭院的花朵。突然間,宮女傳來消息,說她有幸嫁給平陽公主家。

    賞析:
    這首詩以望見和試圖開啟金屋的行動為引子,通過宮女傳信來展現阿嬌與平陽公主有關的消息。整體寫情節簡潔明了,而情感上則表達了女子的怨憤,她在詩中用帶有一定諷刺色彩的語氣描繪自己的遭遇,表達了她對自己境遇的不滿和抱怨。同時,詩中也隱含了對貴族女子命運的思考和質疑,呈現出對社會不公和個人命運無法改變的無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “試開金屋掃庭花”全詩拼音讀音對照參考

    xiāng hè gē cí ā jiāo yuàn
    相和歌辭·阿嬌怨

    wàng jiàn wēi ruí jǔ cuì huá, shì kāi jīn wū sǎo tíng huā.
    望見葳蕤舉翠華,試開金屋掃庭花。
    xū yú gōng nǚ chuán lái xìn, yún xìng píng yáng gōng zhǔ jiā.
    須臾宮女傳來信,云幸平陽公主家。

    “試開金屋掃庭花”平仄韻腳

    拼音:shì kāi jīn wū sǎo tíng huā
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “試開金屋掃庭花”的相關詩句

    “試開金屋掃庭花”的關聯詩句

    網友評論

    * “試開金屋掃庭花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“試開金屋掃庭花”出自劉禹錫的 《相和歌辭·阿嬌怨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品