“前溪雨足怕龍歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“前溪雨足怕龍歸”全詩
擬待月明垂釣去,前溪雨足怕龍歸。
分類:
作者簡介(劉過)

劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。
《游清潭呂資益蟠谷絕·清潭》劉過 翻譯、賞析和詩意
《游清潭呂資益蟠谷絕·清潭》是宋代劉過的一首詩詞。這首詩描繪了一個清澈幽靜的潭水,以及潭巖之間的奇異景象。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
清潭水清澈無泥,潭巖之間也沒有石頭,更增添了一份奇異的美。我準備在月明之時去垂釣,但前方的溪流下起了大雨,我擔心會有龍回歸。
詩詞通過描繪清潭中的景象,展示了作者對大自然的敏銳觀察和感受。清澈的潭水沒有泥沙,顯示了潭水的純凈和透明,給人以清新寧靜之感。潭巖之間沒有石頭,使得景色更加奇特獨特,給人一種神秘的感覺。
詩人表達了自己在月明之夜前往潭邊垂釣的打算,但突然下起了大雨,形容了前方溪流雨水豐沛的情景。作者擔心雨水太大,會有龍回歸,可能暗喻天降大雨會帶來危險或變故。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了景色和情境,通過對自然景物的觀察,傳達了作者對自然之美的贊嘆和對生活的思考。同時,通過描寫突如其來的雨水和擔心龍歸,也表達了作者對未知和變化的敬畏之情。整體上,這首詩詞以自然景物為背景,通過細膩的描寫和意象的交融,營造出一種清新、神秘的氛圍,引發讀者對人與自然、生活與命運的思考。
“前溪雨足怕龍歸”全詩拼音讀音對照參考
yóu qīng tán lǚ zī yì pán gǔ jué qīng tán
游清潭呂資益蟠谷絕·清潭
yī tán qīng jìng shuǐ wú ní, tán yán wú ní shí gèng qí.
一潭清凈水無泥,潭巖無泥石更奇。
nǐ dài yuè míng chuí diào qù, qián xī yǔ zú pà lóng guī.
擬待月明垂釣去,前溪雨足怕龍歸。
“前溪雨足怕龍歸”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。