• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “倉黃禁陌放飛戈”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    倉黃禁陌放飛戈”出自宋代劉子翚的《汴京紀事二十首 其十八》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cāng huáng jìn mò fàng fēi gē,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “倉黃禁陌放飛戈”全詩

    《汴京紀事二十首 其十八》
    倉黃禁陌放飛戈,南去我稀北去多。
    自古胡沙埋皓齒,不堪重唱蓬蓬歌。

    分類:

    作者簡介(劉子翚)

    劉子翚頭像

    劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。

    《汴京紀事二十首 其十八》劉子翚 翻譯、賞析和詩意

    《汴京紀事二十首 其十八》是宋代劉子翚的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

    《汴京紀事二十首 其十八》

    倉黃禁陌放飛戈,
    南去我稀北去多。
    自古胡沙埋皓齒,
    不堪重唱蓬蓬歌。

    譯文:
    倉黃禁陌上放飛著戈兵,
    南方去的人我很少,北方去的人很多。
    自古以來,胡人在黃沙中埋葬著白骨,
    無法再唱出那悲涼的歌曲。

    詩意:
    這首詩描繪了宋代汴京(今天的開封)的景象。"倉黃禁陌"是指城市中的倉庫、黃土和街道,暗示了城市繁榮的景象。"放飛戈兵"則暗示戰爭和軍隊的存在。詩人表達了南方去的人稀少、北方去的人眾多的現象,可能暗指了邊疆的動蕩和北方的戰事頻繁。接下來,詩人用"胡沙埋皓齒"形象地描繪了胡人在黃沙中埋葬的白骨,表達了長期戰亂的悲涼。最后,詩人表示這種悲涼的景象再也無法唱出那悲傷的歌曲。

    賞析:
    這首詩以簡練的語言描繪了汴京的景象,通過對南北人口流動的描述、胡人白骨的描繪以及對歌曲的暗示,詩人表達了一種悲涼和戰亂的氛圍。詩中的"倉黃禁陌"、"放飛戈兵"等形象描繪生動而富有力量感。"胡沙埋皓齒"的意象引發讀者對歷史的思考和對戰爭悲劇的反思。整首詩意獨特而深沉,通過簡短的文字傳達出濃郁的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “倉黃禁陌放飛戈”全詩拼音讀音對照參考

    biàn jīng jì shì èr shí shǒu qí shí bā
    汴京紀事二十首 其十八

    cāng huáng jìn mò fàng fēi gē, nán qù wǒ xī běi qù duō.
    倉黃禁陌放飛戈,南去我稀北去多。
    zì gǔ hú shā mái hào chǐ, bù kān chóng chàng péng péng gē.
    自古胡沙埋皓齒,不堪重唱蓬蓬歌。

    “倉黃禁陌放飛戈”平仄韻腳

    拼音:cāng huáng jìn mò fàng fēi gē
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “倉黃禁陌放飛戈”的相關詩句

    “倉黃禁陌放飛戈”的關聯詩句

    網友評論


    * “倉黃禁陌放飛戈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“倉黃禁陌放飛戈”出自劉子翚的 《汴京紀事二十首 其十八》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品