“紛紜萬念繁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紛紜萬念繁”全詩
我衰百無長,此興復不淺。
他時儻卜鄰,心賞符二阮。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《題懶庵二首》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《題懶庵二首》是宋代劉子翚的一首詩詞。這首詩表達了詩人對于庵居生活的思考和感悟。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
幔亭隱淪翁,作庵更名懶。
詩人劉子翚在幔亭中隱居,他的庵居因為他的懶散而得名。這里的“隱淪翁”和“更名懶”都暗示了詩人對于寧靜自在的向往,他不愿迎合世俗的繁華與名利。
紛紜萬念繁,要以一理遣。
周圍紛繁的事物和煩憂紛至沓來,但詩人希望通過理性思考和追求一種理念來排遣內心的紛亂。他想要尋求一種解脫,一種超越塵囂的境界。
我衰百無長,此興復不淺。
詩人自覺年老力衰,但是對于這種庵居的生活依然充滿了激情和熱愛。他認為這種生活的情感體驗并不淺薄,而是深刻而豐富的。
他時儻卜鄰,心賞符二阮。
詩人期待著將來,希望能夠與志同道合的朋友相聚,一起欣賞音樂、吟詩作對。這里的“符二阮”指的是古代音樂器樂“阮”,也象征著詩人對于藝術的追求和對于美好生活的向往。
這首詩詞通過對庵居生活的描繪,表達了詩人內心對于寧靜自在、超脫塵囂的向往。他希望通過理性思考和尋求一種理念來排遣心中的紛亂,同時對于這種生活充滿了熱情和熱愛。他期待與志同道合的朋友一起分享美好的時光,共同欣賞音樂、吟詩作對。整首詩詞意境清雅,抒發了詩人對于寧靜、深思熟慮和藝術生活的追求,展示了他對于人生境界的獨特見解。
“紛紜萬念繁”全詩拼音讀音對照參考
tí lǎn ān èr shǒu
題懶庵二首
màn tíng yǐn lún wēng, zuò ān gēng míng lǎn,
幔亭隱淪翁,作庵更名懶,
fēn yún wàn niàn fán, yào yǐ yī lǐ qiǎn.
紛紜萬念繁,要以一理遣。
wǒ shuāi bǎi wú zhǎng, cǐ xīng fù bù qiǎn.
我衰百無長,此興復不淺。
tā shí tǎng bo lín, xīn shǎng fú èr ruǎn.
他時儻卜鄰,心賞符二阮。
“紛紜萬念繁”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。