“雅會欣聞珠履集”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雅會欣聞珠履集”全詩
惜花意欲春長在,對酒年來飲不多。
雅會欣聞珠履集,新詞好付雪兒歌。
風流閣老推前輩,喜客溫顏似醉酡。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《次韻陳成季郡會》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《次韻陳成季郡會》是宋代劉子翚創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
疾雨狂風恨若何,
芳晨坐覺寺閑過。
惜花意欲春長在,
對酒年來飲不多。
雅會欣聞珠履集,
新詞好付雪兒歌。
風流閣老推前輩,
喜客溫顏似醉酡。
這首詩以描繪疾雨和狂風作為開篇,表達了創作者內心的苦悶和不滿。接下來,詩人在芳晨靜謐的氛圍中坐著,感受到寺院的寧靜,暗示他在尋求心靈的平靜與安寧。
詩中表達了對美好事物的珍惜之情,詩人惋惜花朵的美麗只在春天綻放,暗示著時間的流逝和美好事物的短暫。對于對酒,詩人表明自己雖然年歲漸長,但酒量并不多,暗示了他溫和的性格和生活態度。
接下來的兩句描述了一場雅會,讓人愉悅地聽到了珠履和新詞的集聚,以及雪兒歌的美妙。這表明在雅會上,有著優雅和有趣的文化交流,給人帶來了愉悅和歡樂。
最后兩句表達了詩人對于風流閣老的推崇,喜歡軒轅時代的前輩,這里的閣老指的是有才華和魅力的長者。喜客的溫顏讓人如醉如癡,暗示了他們的魅力和吸引力。
整首詩以簡潔明了的文字描繪了詩人的感受和情緒,同時展現了對美好事物的珍惜和對雅會文化的贊美。通過細膩的描寫和巧妙的對比,劉子翚成功地傳達了自己的情感和觀察,并展示了對于美、雅和風流的向往和贊美之情。
“雅會欣聞珠履集”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn chén chéng jì jùn huì
次韻陳成季郡會
jí yǔ kuáng fēng hèn ruò hé, fāng chén zuò jué sì xián guò.
疾雨狂風恨若何,芳晨坐覺寺閑過。
xī huā yì yù chūn zhǎng zài, duì jiǔ nián lái yǐn bù duō.
惜花意欲春長在,對酒年來飲不多。
yǎ huì xīn wén zhū lǚ jí, xīn cí hǎo fù xuě ér gē.
雅會欣聞珠履集,新詞好付雪兒歌。
fēng liú gé lǎo tuī qián bèi, xǐ kè wēn yán shì zuì tuó.
風流閣老推前輩,喜客溫顏似醉酡。
“雅會欣聞珠履集”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。