“肯羨飄飄出岫云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“肯羨飄飄出岫云”出自宋代劉子翚的《次韻傅茂元二絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kěn xiàn piāo piāo chū xiù yún,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“肯羨飄飄出岫云”全詩
《次韻傅茂元二絕》
酒興何如畢吏部,詩情已過鮑參軍。
醉吟自足了一世,肯羨飄飄出岫云。
醉吟自足了一世,肯羨飄飄出岫云。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《次韻傅茂元二絕》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次韻傅茂元二絕》
酒興何如畢吏部,
詩情已過鮑參軍。
醉吟自足了一世,
肯羨飄飄出岫云。
中文譯文:
酒的興致何如畢吏部,
詩意已超越鮑參軍。
醉飲吟詠自得其樂一生,
豈會羨慕飄飄而出的岫云。
詩意:
這首詩以酒和詩為題材,表達了作者對自身境界的滿足和自信。詩人認為自己的酒量和情感表達已經超越了當時著名的文人畢吏部和鮑參軍。他通過沉醉于酒后吟詠,找到了自己一生的樂趣和滿足感,并表示自己并不羨慕那些高高飄揚的云彩。
賞析:
這首詩展示了作者自得其樂的心境和對藝術追求的自信。通過與畢吏部和鮑參軍相比,作者表達了他在詩歌創作和酒道上的自豪感。他認為自己的酒興和詩情已經達到了一個高峰,超越了其他人的境界。詩中的"醉吟自足了一世"表明作者已經找到了生命中的滿足感和樂趣,不再羨慕那些飄渺不定的云彩。整首詩簡潔明快,意境深遠,通過對自身情感和境界的自我評價,展示了作者對個人才華的自信和滿足。
“肯羨飄飄出岫云”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn fù mào yuán èr jué
次韻傅茂元二絕
jiǔ xìng hé rú bì lì bù, shī qíng yǐ guò bào cān jūn.
酒興何如畢吏部,詩情已過鮑參軍。
zuì yín zì zú le yī shì, kěn xiàn piāo piāo chū xiù yún.
醉吟自足了一世,肯羨飄飄出岫云。
“肯羨飄飄出岫云”平仄韻腳
拼音:kěn xiàn piāo piāo chū xiù yún
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“肯羨飄飄出岫云”的相關詩句
“肯羨飄飄出岫云”的關聯詩句
網友評論
* “肯羨飄飄出岫云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“肯羨飄飄出岫云”出自劉子翚的 《次韻傅茂元二絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。