“病如夜鶴孤還警”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“病如夜鶴孤還警”全詩
花動一紅明屋角,山寒亂碧到樽前。
病如夜鶴孤還警,老似春蠶飽即眠。
賴有故人開寂寞,錦囊詩句許時傳。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《次韻溫其元日詩》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《次韻溫其元日詩》是宋代劉子翚所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
溫暖的陽光灑滿了整個世界,
雨滴夾雜著微風飄飛,
洗去了歲月的痕跡,
換來了容顏的韶華。
花兒在明亮的屋角輕舞,
山巒在寒冷中呈現碧綠,
這景象混亂而美麗,
直到酒杯前也能感受到。
疾病讓人像夜鶴一樣孤獨而警覺,
老去仿佛春蠶飽食即眠。
幸好有故友來破除寂寞,
將珍貴的詩句放入錦囊,傳承流傳。
這首詩通過描繪清晨的景象,展現了歲月更迭中的自然美和人生的變遷。詩人以雨、風、花、山等自然元素,表達了對歲月流逝的感慨和對友情的珍視。詩中的“洗去歲月的痕跡,換來容顏的韶華”,抒發了對時光流轉不息的思考和對美好事物的渴望。同時,詩人以疾病和衰老來象征人生的困頓和無常,但通過故友的陪伴和詩句的傳承,給予了人生以溫暖和希望。
整首詩運用了細膩的描寫和意象,通過對自然景物的運用,巧妙地表達了詩人對人生和情感的思考。同時,詩中也體現了宋代文人重視友情和詩歌傳承的特點,展現了他們對故友和詩詞的深厚情感和珍視之情。
“病如夜鶴孤還警”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn wēn qí yuán rì shī
次韻溫其元日詩
xiǎo lái fēi yǔ xié fēng diān, xǐ chū sháo róng huàn gù nián.
曉來飛雨挾風顛,洗出韶容換故年。
huā dòng yī hóng míng wū jiǎo, shān hán luàn bì dào zūn qián.
花動一紅明屋角,山寒亂碧到樽前。
bìng rú yè hè gū hái jǐng, lǎo shì chūn cán bǎo jí mián.
病如夜鶴孤還警,老似春蠶飽即眠。
lài yǒu gù rén kāi jì mò, jǐn náng shī jù xǔ shí chuán.
賴有故人開寂寞,錦囊詩句許時傳。
“病如夜鶴孤還警”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。