• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “華榱燭影光”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    華榱燭影光”出自宋代劉子翚的《府會次士特韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huá cuī zhú yǐng guāng,詩句平仄:平平平仄平。

    “華榱燭影光”全詩

    《府會次士特韻》
    夜宴芙蓉苑,華榱燭影光
    史君頻會客。
    侍女慣新妝。
    劇飲不勝醉,論詩非所長。
    倚欄霄漢近,宮殿郁相望。

    分類:

    作者簡介(劉子翚)

    劉子翚頭像

    劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。

    《府會次士特韻》劉子翚 翻譯、賞析和詩意

    《府會次士特韻》是宋代劉子翚創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    夜晚,芙蓉苑中舉行宴會,華麗的燈光照亮了華榱(宴會場所)。史君頻繁地邀請賓客前來參加宴會,侍女們習慣了新的打扮。

    宴會上的酒宴喝得過多,已經有些醉了,而論詩并不是我的長處。我倚在欄桿上,靠近蒼穹與繁星,宮殿與高樓相互交相輝映。

    這首詩詞描繪了一個夜晚的宴會場景。芙蓉苑是一個美麗的花園,宴會在這里舉行,華麗的燈光照亮了整個場所。史君頻繁邀請賓客參加宴會,而宮殿和高樓的壯麗景色則與星空相映成趣。

    詩中的主人公倚在欄桿上,仰望蒼穹,近距離感受令人心曠神怡的夜空。他對酒宴并不感興趣,也不擅長論詩。整首詩以簡潔的語言描繪了宴會的繁華景象,同時展示了主人公對自然和宮殿的靜謐之美的欣賞。

    這首詩詞通過對宴會場景和主人公情感的描繪,展示了宋代社交生活的一面,同時也表達了主人公對自然景色的喜愛和追求內心寧靜的態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “華榱燭影光”全詩拼音讀音對照參考

    fǔ huì cì shì tè yùn
    府會次士特韻

    yè yàn fú róng yuàn, huá cuī zhú yǐng guāng.
    夜宴芙蓉苑,華榱燭影光。
    shǐ jūn pín huì kè.
    史君頻會客。
    shì nǚ guàn xīn zhuāng.
    侍女慣新妝。
    jù yǐn bù shèng zuì, lùn shī fēi suǒ zhǎng.
    劇飲不勝醉,論詩非所長。
    yǐ lán xiāo hàn jìn, gōng diàn yù xiāng wàng.
    倚欄霄漢近,宮殿郁相望。

    “華榱燭影光”平仄韻腳

    拼音:huá cuī zhú yǐng guāng
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “華榱燭影光”的相關詩句

    “華榱燭影光”的關聯詩句

    網友評論


    * “華榱燭影光”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“華榱燭影光”出自劉子翚的 《府會次士特韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品