“角寒開拒手”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“角寒開拒手”全詩
角寒開拒手,弦勁響流空。
巧羽穿楊技,神夸飲羽功。
挽強吾有待,狐兔莫爭雄。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《試弓》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《試弓》是宋代劉子翚的一首詩詞。這首詩以試射寶弓為主題,表達了作者結束從軍生涯的心情和對自身實力的自信。
這首詩的中文譯文如下:
結束擬從戎,秋堂試寶弓。
角寒開拒手,弦勁響流空。
巧羽穿楊技,神夸飲羽功。
挽強吾有待,狐兔莫爭雄。
詩意和賞析:
《試弓》首先表達了作者結束從軍生涯的意愿,他決定不再從事戰爭,而是回到秋堂進行寶弓的試射。這種轉變可以理解為作者對戰爭的厭倦和對平靜生活的向往。
接著,詩中描繪了作者拉弓的情景。作者提到弓角因為寒冷而難以握住,但他用力拉開,弓弦發出響亮的聲音,卻沒有射中目標。這一描寫展示了作者的身手和力量。
在第三和第四句中,作者表現出自己在射箭技巧上的熟練和高超。他展示了自己精準射中目標的能力,被形容為"巧羽穿楊技",顯示出他對自身技藝的自信。這種技巧被贊美為神奇,進一步強調了作者的能力。
最后兩句表達了作者的態度和期待。他自信地表示自己有著挽強的能力,暗示著他在其他方面也有所作為。他告誡狐貍和兔子不要與他爭雄,暗示自己的實力不可輕視。
整首詩以試射寶弓為線索,通過描寫作者的心境和技藝,展現了他的自信和個人魅力。詩中運用了生動的比喻和形象描寫,以及獨特的表達方式,使讀者能夠感受到作者的決心和力量。
“角寒開拒手”全詩拼音讀音對照參考
shì gōng
試弓
jié shù nǐ cóng róng, qiū táng shì bǎo gōng.
結束擬從戎,秋堂試寶弓。
jiǎo hán kāi jù shǒu, xián jìn xiǎng liú kōng.
角寒開拒手,弦勁響流空。
qiǎo yǔ chuān yáng jì, shén kuā yǐn yǔ gōng.
巧羽穿楊技,神夸飲羽功。
wǎn qiáng wú yǒu dài, hú tù mò zhēng xióng.
挽強吾有待,狐兔莫爭雄。
“角寒開拒手”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。