“方知有逸才”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“方知有逸才”全詩
老眼看山仙,余懷向酒開。
晚涼微雨送,秋意一蟬催。
醉裹揮犀妙,方知有逸才。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《晚飲》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《晚飲》是宋代劉子翚創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
招提聊駐屐,
卻去白云堆。
老眼看山仙,
余懷向酒開。
晚涼微雨送,
秋意一蟬催。
醉裹揮犀妙,
方知有逸才。
詩意:
這首詩詞描述的是作者在晚上享受飲酒的場景。詩人招呼著道士們駐足,自己卻離開了白云堆(指仙山)的景色。老眼映照著山中的仙人,而他的思緒則沉浸在美酒之中。晚涼微雨伴隨著秋意,一只蟬鳴聲催促著時光的流逝。酒使得他的思緒變得清晰,他才真正意識到自己內心中那份超然的才情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的筆墨描繪了作者晚上飲酒的情境。通過對景物和情感的描繪,表達了作者對仙山景色的向往以及對酒的追求。詩中所述的情境給人以靜謐、超脫的感覺,展示出作者對自然和人生的思考和領悟。在朦朧的晚涼中,微雨和蟬鳴成為了時間的指針,提醒著人們珍惜當下。而酒則成為了作者沉思的媒介,使他感受到自己內心深處那份超然的才情。整首詩詞以簡練而凝練的語言風格,將作者的情感與景物有機地結合在一起,給人以愉悅而深思的感受。
“方知有逸才”全詩拼音讀音對照參考
wǎn yǐn
晚飲
zhāo tí liáo zhù jī, què qù bái yún duī.
招提聊駐屐,卻去白云堆。
lǎo yǎn kàn shān xiān, yú huái xiàng jiǔ kāi.
老眼看山仙,余懷向酒開。
wǎn liáng wēi yǔ sòng, qiū yì yī chán cuī.
晚涼微雨送,秋意一蟬催。
zuì guǒ huī xī miào, fāng zhī yǒu yì cái.
醉裹揮犀妙,方知有逸才。
“方知有逸才”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。