“歌風臺畔水沄沄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歌風臺畔水沄沄”全詩
宮女上船嬉一霎,不禁塵土污衣裙。
分類:
作者簡介(汪元量)
汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。
《湖州歌九十八首》汪元量 翻譯、賞析和詩意
《湖州歌九十八首》是宋代詩人汪元量所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
湖州歌九十八首
湖州的歌聲在臺畔回響,
湖泊的水波蕩漾不息,
地面上的官人們送來美酒和美食。
宮女們上了船,在水上嬉戲一瞬間,
卻不禁讓塵土弄臟了她們的衣裙。
詩意:
這首詩詞描繪了宋代湖州的美景和歡樂氛圍。湖泊的水波蕩漾,歌聲在臺畔回蕩,給人一種寧靜和舒適的感覺。地面上的官人們送來豐盛的酒食,使得歡樂的氣氛更加濃厚。宮女們在船上嬉戲玩耍,然而,她們的衣裙卻不可避免地被塵土弄臟,這一細節更加凸顯了歡樂與塵世的對比。
賞析:
《湖州歌九十八首》通過對湖州的描繪,展示了那個時代湖州的繁榮和富饒。歌聲在臺畔回蕩,表達了美好的景色和歡樂的氛圍。官人們送來美酒和美食,進一步強調了湖州的富庶和繁華。宮女們在水上嬉戲,展示了她們的無憂無慮和天真可愛。然而,最后一句描寫了宮女們衣裙被塵土弄臟的情景,通過這一細節,詩人似乎在表達人生的無常和塵世的污染。整首詩詞以歡樂和富饒為基調,但也透露出對人生的思考和對塵世的憂慮,給人以深思。
“歌風臺畔水沄沄”全詩拼音讀音對照參考
hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu
湖州歌九十八首
gē fēng tái pàn shuǐ yún yún, dì miàn guān rén kuì jiǔ hūn.
歌風臺畔水沄沄,地面官人饋酒葷。
gōng nǚ shàng chuán xī yī shà, bù jīn chén tǔ wū yī qún.
宮女上船嬉一霎,不禁塵土污衣裙。
“歌風臺畔水沄沄”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。