• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “海內故人稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    海內故人稀”出自唐代李端的《贈胡居士》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hǎi nèi gù rén xī,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “海內故人稀”全詩

    《贈胡居士》
    孔融過五十,海內故人稀
    相府恩猶在,知君未拂衣。

    分類: 春天寫花

    作者簡介(李端)

    李端頭像

    李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大歷五年進士。曾任秘書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡岳幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大歷十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

    《贈胡居士》李端 翻譯、賞析和詩意

    贈胡居士

    孔融過五十,海內故人稀。
    相府恩猶在,知君未拂衣。

    詩詞中文譯文:

    贈送給胡居士

    孔融過了五十歲,海內的故人寥寥無幾。
    雖然在世的朋友還有,知道您還未去世。

    詩意:

    這首詩是李端向胡居士致意的詩作。胡居士是文人雅士,李端以此詩表達了自己對胡居士的敬意和思念之情。

    賞析:

    李端通過這首詩,對胡居士表達了自己的思念之情。詩句以孔融的壽辰為引子,傳達了故友稀少的現實,但同時也表達了自己對胡居士的珍惜和感激之情。相府指的是官方機構,恩指的是官方的關照和支持。知君未拂衣指的是李端了解胡居士一直忠于公務,沒有卸下朝服。整首詩以簡練明了的語言表達了作者對胡居士的深情厚意,表現了友情之深和倔強不屈的性格。這首詩意境深遠,既體現了作者的個人感慨,又具有普遍的思考和反思意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “海內故人稀”全詩拼音讀音對照參考

    zèng hú jū shì
    贈胡居士

    kǒng róng guò wǔ shí, hǎi nèi gù rén xī.
    孔融過五十,海內故人稀。
    xiāng fǔ ēn yóu zài, zhī jūn wèi fú yī.
    相府恩猶在,知君未拂衣。

    “海內故人稀”平仄韻腳

    拼音:hǎi nèi gù rén xī
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “海內故人稀”的相關詩句

    “海內故人稀”的關聯詩句

    網友評論

    * “海內故人稀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“海內故人稀”出自李端的 《贈胡居士》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品