“滿耳驚濤愁復愁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿耳驚濤愁復愁”全詩
月殿不知何處在,錦帆搖曳到揚州。
分類:
作者簡介(汪元量)
汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。
《湖州歌九十八首 其二十三》汪元量 翻譯、賞析和詩意
《湖州歌九十八首 其二十三》是宋代詩人汪元量所創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
曉來潮信暫相留,
清晨潮水的聲音暫時停留,
滿耳驚濤愁復愁。
滿耳充斥著激蕩的潮聲,愁緒層層疊加。
月殿不知何處在,
月亮宮殿的位置不得而知,
錦帆搖曳到揚州。
彩色帆船搖曳著駛向揚州。
詩意:
這首詩以湖州為背景,通過描繪潮水聲、月亮宮殿和彩色帆船等景物,表達了詩人內心的愁緒和對遠方的向往之情。潮聲的暫留,讓詩人感受到濃郁的憂愁,而月亮宮殿的神秘位置則增添了一種迷茫感。最后,詩人描述了一艘彩色的帆船搖曳前行,象征著他的思緒漂蕩向往的目的地揚州。
賞析:
這首詩以簡潔而含蓄的語言描繪了湖州的景色和詩人的內心感受,展現了對遠方的渴望和對未知的探索。潮聲的描寫使人聯想到浩渺的大海和無邊的宇宙,表達了詩人內心的孤獨和困惑。月亮宮殿的位置不明確,增添了一種神秘的色彩,使人感受到無盡的遐想和追尋。最后,帆船搖曳前行,給人以希望和勇氣,詩人的思緒也隨之飄蕩,向往著遠方的揚州。
這首詩把自然景物與人的內心情感巧妙地結合起來,通過對具體景物的描寫,表達了詩人對于遠方和未知的向往,以及對生活中矛盾情感的反思。整首詩以抒情為主,意境深遠,給人以思考和想象的空間,展示了宋代詩人獨特的藝術魅力。
“滿耳驚濤愁復愁”全詩拼音讀音對照參考
hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí èr shí sān
湖州歌九十八首 其二十三
xiǎo lái cháo xìn zàn xiāng liú, mǎn ěr jīng tāo chóu fù chóu.
曉來潮信暫相留,滿耳驚濤愁復愁。
yuè diàn bù zhī hé chǔ zài, jǐn fān yáo yè dào yáng zhōu.
月殿不知何處在,錦帆搖曳到揚州。
“滿耳驚濤愁復愁”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。