“風雨聲中聽櫂歌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風雨聲中聽櫂歌”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首 其二十五》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fēng yǔ shēng zhōng tīng zhào gē,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“風雨聲中聽櫂歌”全詩
《湖州歌九十八首 其二十五》
風雨聲中聽櫂歌,山炰野饌奈愁何。
雪花淮白甜如蜜,不減江珧滋味多。
雪花淮白甜如蜜,不減江珧滋味多。
分類:
作者簡介(汪元量)
汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。
《湖州歌九十八首 其二十五》汪元量 翻譯、賞析和詩意
《湖州歌九十八首 其二十五》是宋代汪元量創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風雨聲中聽櫂歌,
在風雨聲中,傾聽船櫂上的歌聲,
山炰野饌奈愁何。
山中燒柴的香氣和野外的美食,如何能夠擔憂哀愁呢。
雪花淮白甜如蜜,
雪花落在淮水上,潔白而純凈,甜美如蜜糖,
不減江珧滋味多。
并沒有減損江珧的滋味和魅力。
這首詩詞通過描繪風雨聲中的櫂歌、山中的爐火和野外的美食,以及淮水上的雪花,展示了湖州的自然風光和豐富的美食文化。作者通過形容雪花甜美如蜜、不減江珧滋味多,表達了湖州的美食之美和它們在風雨中依然散發著誘人的香氣和魅力。這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了湖州的美景和美食,展現了作者的賞識和喜愛之情,讓讀者感受到了湖州的獨特魅力和詩意。
“風雨聲中聽櫂歌”全詩拼音讀音對照參考
hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí èr shí wǔ
湖州歌九十八首 其二十五
fēng yǔ shēng zhōng tīng zhào gē, shān páo yě zhuàn nài chóu hé.
風雨聲中聽櫂歌,山炰野饌奈愁何。
xuě huā huái bái tián rú mì, bù jiǎn jiāng yáo zī wèi duō.
雪花淮白甜如蜜,不減江珧滋味多。
“風雨聲中聽櫂歌”平仄韻腳
拼音:fēng yǔ shēng zhōng tīng zhào gē
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“風雨聲中聽櫂歌”的相關詩句
“風雨聲中聽櫂歌”的關聯詩句
網友評論
* “風雨聲中聽櫂歌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風雨聲中聽櫂歌”出自汪元量的 《湖州歌九十八首 其二十五》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。