• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “東籬寂寞對黃花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    東籬寂寞對黃花”出自宋代汪元量的《九月九日堂紅葉二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dōng lí jì mò duì huáng huā,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “東籬寂寞對黃花”全詩

    《九月九日堂紅葉二首》
    鳳凰山上少人家,紅葉漫山映落霞。
    卻笑陶潛歸栗里,東籬寂寞對黃花

    分類: 九日

    作者簡介(汪元量)

    汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

    《九月九日堂紅葉二首》汪元量 翻譯、賞析和詩意

    《九月九日堂紅葉二首》是宋代詩人汪元量創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    鳳凰山上少人家,
    紅葉漫山映落霞。
    卻笑陶潛歸栗里,
    東籬寂寞對黃花。

    詩意:
    這首詩描繪了一個深秋的景象。在鳳凰山上,很少有人家,整座山都被紅葉覆蓋,映著夕陽中的霞光。然而,詩人卻感到這樣的美景使得他對陶淵明歸隱于鄉村的選擇感到好笑。他自己的東籬邊上只有黃花陪伴,顯得格外寂寞。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了秋日景色,表達了詩人對陶淵明的一種諷刺和自嘲之情。鳳凰山上的紅葉和夕陽的映照,給人以美麗和壯麗的感覺,同時也暗示著季節的變遷和人事的無常。然而,詩人卻以一種幽默的態度對待這一景象,他以自己東籬邊上的黃花和寂寞作對比,暗示自己的孤獨和平凡。通過將自己與陶淵明相比較,詩人既表達了對陶淵明歸隱的羨慕,又通過自嘲的方式表現出自己作為一個平凡人的無奈和自覺。整首詩以簡練的語言和對比的手法,展現了作者對人生境遇的思考和對自己境況的自省,給讀者留下了深深的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “東籬寂寞對黃花”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ yuè jiǔ rì táng hóng yè èr shǒu
    九月九日堂紅葉二首

    fèng huáng shān shàng shǎo rén jiā, hóng yè màn shān yìng luò xiá.
    鳳凰山上少人家,紅葉漫山映落霞。
    què xiào táo qián guī lì lǐ, dōng lí jì mò duì huáng huā.
    卻笑陶潛歸栗里,東籬寂寞對黃花。

    “東籬寂寞對黃花”平仄韻腳

    拼音:dōng lí jì mò duì huáng huā
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “東籬寂寞對黃花”的相關詩句

    “東籬寂寞對黃花”的關聯詩句

    網友評論


    * “東籬寂寞對黃花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“東籬寂寞對黃花”出自汪元量的 《九月九日堂紅葉二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品