• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “廬山五老”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    廬山五老”出自宋代汪元量的《答開先老子萬一山》, 詩句共4個字,詩句拼音為:lú shān wǔ lǎo,詩句平仄:平平仄仄。

    “廬山五老”全詩

    《答開先老子萬一山》
    廬山五老,招我此行。
    我琴不鼓,無虧無成。

    分類:

    作者簡介(汪元量)

    汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

    《答開先老子萬一山》汪元量 翻譯、賞析和詩意

    《答開先老子萬一山》是宋代文人汪元量所作的一首詩詞。以下是我為您提供的譯文、詩意和賞析。

    譯文:
    答應開先生去萬一山
    廬山五老,招我此行。
    我琴不鼓,無虧無成。

    詩意:
    這首詩詞是回答應開先生的邀請赴萬一山的作品。廬山上的五位仙人邀請我這次前往。雖然我手持琴卻未奏鼓,表示我沒有取得什么成就和收獲。

    賞析:
    這首詩詞以廬山五老為背景,表達了詩人對邀請的回應。廬山是中國著名的名山之一,被視為仙山,傳說中有五位仙人居住其中。詩人通過回答開先生的邀請,表達了對仙山廬山的向往和對仙境之旅的期待。

    詩中的"我琴不鼓"表明了詩人自己的無所作為和無所成就的狀態。這里的琴和鼓可以被理解為象征著詩人的才華和成就。詩人自謙地表示自己沒有取得什么成就,沒有發揮出自己的才華。這也可以理解為詩人對自身的一種反思和自省。

    整首詩詞簡潔明了,語言平實,通過對廬山仙境的渴望和對自身的反思,抒發了詩人對理想境界的追求和對自身才華的反思。它以簡潔的語言表達了作者的內心情感,讓讀者可以在平凡的詞句中感受到詩人的真摯和對追求境界的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “廬山五老”全詩拼音讀音對照參考

    dá kāi xiān lǎo zi wàn yī shān
    答開先老子萬一山

    lú shān wǔ lǎo, zhāo wǒ cǐ xíng.
    廬山五老,招我此行。
    wǒ qín bù gǔ, wú kuī wú chéng.
    我琴不鼓,無虧無成。

    “廬山五老”平仄韻腳

    拼音:lú shān wǔ lǎo
    平仄:平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “廬山五老”的相關詩句

    “廬山五老”的關聯詩句

    網友評論


    * “廬山五老”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“廬山五老”出自汪元量的 《答開先老子萬一山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品