“云橫疊嶂吞殘日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云橫疊嶂吞殘日”全詩
云橫疊嶂吞殘日,風卷崇岡起曉煙。
地拔翠峰森似筍,溪明錦石小如錢。
官郵睡足出門去,信口語言詩未圓。
分類:
作者簡介(汪元量)
汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。
《漢州》汪元量 翻譯、賞析和詩意
《漢州》是宋代詩人汪元量的作品。這首詩描繪了作者駕馬踏上巉巖,遠離漢州城外仰望青天的情景。詩中通過描寫云霧彌漫的山巒,夕陽的余輝被山巒吞沒,以及清澈的溪流和翠綠的峰巒,展現了山水之間的壯美景色。詩人在官郵睡足之后出門,但他的詩言尚未完美圓滿,表達了他心中的遺憾與不盡如意。
這首詩的譯文如下:
《漢州》
馬踏巉巖緩著鞭,
漢州城外看青天。
云橫疊嶂吞殘日,
風卷崇岡起曉煙。
地拔翠峰森似筍,
溪明錦石小如錢。
官郵睡足出門去,
信口語言詩未圓。
這首詩通過自然景觀的描繪,抒發了詩人對大自然壯美景色的贊嘆之情。詩中的巉巖、青天、云霧、山巒、溪流等自然元素,展示了山水之間的瑰麗景色。作者駕馬行進,感嘆山巒云霧的壯美景致。峰巒高聳如筍,溪水清澈明亮,仿佛繡石點綴其間。整首詩以自然景觀為背景,表達了詩人對大自然的喜愛與景色的美妙描繪。
詩人的心情在最后兩句中得到了體現。他提到官郵睡足之后出門,但他的詩言尚未完美圓滿,暗示了他對自己詩才的不滿意。這種遺憾與不盡如意的情緒通過對自然景觀的描寫得以凸顯。整首詩以風景為媒介,通過描繪自然景物,將詩人內心的情感與思考表達了出來。
“云橫疊嶂吞殘日”全詩拼音讀音對照參考
hàn zhōu
漢州
mǎ tà chán yán huǎn zhe biān, hàn zhōu chéng wài kàn qīng tiān.
馬踏巉巖緩著鞭,漢州城外看青天。
yún héng dié zhàng tūn cán rì, fēng juǎn chóng gāng qǐ xiǎo yān.
云橫疊嶂吞殘日,風卷崇岡起曉煙。
dì bá cuì fēng sēn shì sǔn, xī míng jǐn shí xiǎo rú qián.
地拔翠峰森似筍,溪明錦石小如錢。
guān yóu shuì zú chū mén qù, xìn kǒu yǔ yán shī wèi yuán.
官郵睡足出門去,信口語言詩未圓。
“云橫疊嶂吞殘日”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。