• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “猶煩使君問”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    猶煩使君問”出自唐代暢當的《山居酬韋蘇州見寄》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yóu fán shǐ jūn wèn,詩句平仄:平平仄平仄。

    “猶煩使君問”全詩

    《山居酬韋蘇州見寄》
    孤柴泄煙處,此中山叟居。
    觀云寧有事,耽酒詎知馀。
    水定鶴翻去,松歌峰儼如。
    猶煩使君問,更欲結深廬。

    分類:

    作者簡介(暢當)

    暢當,生卒年不詳,河東(今山西永濟)人,唐后期儒士。官宦世家,暢璀之子。 初以子弟被召從軍,后登大歷七年進士第。貞元初,為太常博士,終果州刺史。與弟諸皆有詩名。詩一卷。暢當父親暢璀,唐肅宗時官至散騎常侍,唐代宗時,與裴冕、賈至、王延昌待制集賢院,終于戶部尚書。

    《山居酬韋蘇州見寄》暢當 翻譯、賞析和詩意

    山居酬韋蘇州見寄

    孤柴泄煙處,此中山叟居。
    觀云寧有事,耽酒詎知馀。
    水定鶴翻去,松歌峰儼如。
    猶煩使君問,更欲結深廬。

    中文譯文:

    山居酬答遠在蘇州的韋郎中來信

    我獨自一個在煙霧彌漫的地方,就是這個山中老人的住所。
    我觀賞云彩時,也沒有別的事情可做,我只是欣賞酒的余味。
    水面平靜,鶴會飛走;松樹吟唱,峰巒宛如。
    我還想麻煩大人來看望我,更希望與您結交深交。

    詩意與賞析:

    這首詩是唐代暢當寫給在蘇州的友人的回信。詩人直接道出了自己山居在清靜、寧靜之處,悠然自得的生活狀態。他觀云無所事事,沉醉于酒的余香。水面平靜時,鶴會離去;松樹吟唱,山峰高聳。他既感概友人遠在他鄉,又希望能與友人更加深入的結交。

    整首詩以山居為背景,以描繪山中寧靜的景色為主要描寫手法,表現了詩人淡泊名利,享受自然美的生活態度。通過山居彰顯自己的處世態度,詩人示范了一種無欲無求、恬淡自得的生活方式。詩中抒發了對友人的思念和期望,展現了人與自然和人與人之間和諧共處的理想境界。

    此詩以簡潔明快的語言描述了山中自然景色,寫出了山居者的遠離塵世的生活態度,給人以寧靜、淡泊之感。尤其是“觀云寧有事,耽酒詎知馀”這句描寫自己的心態更加響亮,詩人欣然守住心中那片恬淡自得的凈土,宛如這山居一般返璞歸真,與人世間那紛繁復雜的瑣碎忙碌碰觸不到。整首詩抒發了詩人對山居生活的熱愛和向往,以及與友人深交的希望和渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “猶煩使君問”全詩拼音讀音對照參考

    shān jū chóu wéi sū zhōu jiàn jì
    山居酬韋蘇州見寄

    gū chái xiè yān chù, cǐ zhōng shān sǒu jū.
    孤柴泄煙處,此中山叟居。
    guān yún níng yǒu shì, dān jiǔ jù zhī yú.
    觀云寧有事,耽酒詎知馀。
    shuǐ dìng hè fān qù, sōng gē fēng yǎn rú.
    水定鶴翻去,松歌峰儼如。
    yóu fán shǐ jūn wèn, gèng yù jié shēn lú.
    猶煩使君問,更欲結深廬。

    “猶煩使君問”平仄韻腳

    拼音:yóu fán shǐ jūn wèn
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十三問   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “猶煩使君問”的相關詩句

    “猶煩使君問”的關聯詩句

    網友評論

    * “猶煩使君問”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“猶煩使君問”出自暢當的 《山居酬韋蘇州見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品