“不知作意為誰香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不知作意為誰香”全詩
晴日暖風生百媚,不知作意為誰香。
分類:
作者簡介(汪元量)
汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。
《廢苑見牡丹黃色者》汪元量 翻譯、賞析和詩意
《廢苑見牡丹黃色者》是宋代詩人汪元量創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
西園兵后草茫茫,
亭北猶存御愛黃。
晴日暖風生百媚,
不知作意為誰香。
詩意:
這首詩描述了一個廢棄的園林中出現了一株黃色的牡丹花。詩人看到這株花后感到疑惑,不明白為什么它會在這個被戰火摧毀的園林中繼續生存,并且散發出令人心醉的芬芳。
賞析:
這首詩以一種樸素而深沉的語言,抒發了詩人對廢墟中黃色牡丹花的感慨和思考。首句“西園兵后草茫茫”,通過描述廢棄庭園的凄涼景象,展現了戰亂帶來的破壞和荒蕪。接著,“亭北猶存御愛黃”,將詩人的目光聚焦在一株黃色的牡丹花上,這是一絲生機和美麗的象征,也是對過去榮光的回憶。接下來的兩句“晴日暖風生百媚,不知作意為誰香”,表達了詩人對這株牡丹花的困惑和驚嘆。牡丹花在晴朗的日子里,在溫暖的風中展示著它的嬌艷和美麗,但是詩人卻不明白這花的香氣是為了誰而存在的,也許是為了誰的回憶,為了誰的眷戀。
整首詩以廢墟中的黃色牡丹花為主題,通過對景物的描寫,表達了詩人對戰爭帶來的破壞和失去的悲痛,同時也寄托了對美好事物的向往和思索。它在簡潔的語言中蘊含了豐富的情感和意境,給人以深思和共鳴。
“不知作意為誰香”全詩拼音讀音對照參考
fèi yuàn jiàn mǔ dān huáng sè zhě
廢苑見牡丹黃色者
xī yuán bīng hòu cǎo máng máng, tíng běi yóu cún yù ài huáng.
西園兵后草茫茫,亭北猶存御愛黃。
qíng rì nuǎn fēng shēng bǎi mèi, bù zhī zuò yì wèi shuí xiāng.
晴日暖風生百媚,不知作意為誰香。
“不知作意為誰香”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。