• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “怒浪高低不肯平”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    怒浪高低不肯平”出自宋代汪元量的《天津橋》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nù làng gāo dī bù kěn píng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “怒浪高低不肯平”全詩

    《天津橋》
    白楊獵獵柳青青,怒浪高低不肯平
    一自堯夫分手后,更無人聽杜鵑聲。

    分類:

    作者簡介(汪元量)

    汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

    《天津橋》汪元量 翻譯、賞析和詩意

    《天津橋》是宋代汪元量創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    白楊獵獵柳青青,
    怒浪高低不肯平。
    一自堯夫分手后,
    更無人聽杜鵑聲。

    詩意:
    這首詩描繪了一個景象,白楊樹在風中簌簌作響,垂柳依然青翠,而洶涌的浪花卻不停地起伏。詩人通過這幅畫面表達了他內心的情感和思緒。

    賞析:
    這首詩以天津橋的景象為背景,通過描繪自然元素來表達詩人的情感和心情。白楊樹的獵獵聲和垂柳的青翠色彩營造出一種生機盎然的氛圍,展示了大自然的美麗和活力。然而,與此同時,怒濤翻騰的浪花卻形成了一種對比,暗示著不平靜的局勢或詩人內心的激蕩。詩句中提到的“堯夫分手”可能指的是歷史上有關堯、舜等古代帝王分封諸侯的故事,暗示著離別和分離的痛苦。最后一句“更無人聽杜鵑聲”表達了孤寂和無人傾聽的感受,強調了詩人內心的孤獨和無助。

    整首詩通過對自然景象的描繪,巧妙地表達了詩人內心的情感與思緒。白楊和柳樹的對比以及浪花的起伏,呈現出一種動態的畫面,同時也暗示了人生的變化和不安定。詩人借助景物的描繪,傳達了他內心的孤獨、無助和無人傾聽的苦悶情感,引發讀者對于生活的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “怒浪高低不肯平”全詩拼音讀音對照參考

    tiān jīn qiáo
    天津橋

    bái yáng liè liè liǔ qīng qīng, nù làng gāo dī bù kěn píng.
    白楊獵獵柳青青,怒浪高低不肯平。
    yī zì yáo fū fēn shǒu hòu, gèng wú rén tīng dù juān shēng.
    一自堯夫分手后,更無人聽杜鵑聲。

    “怒浪高低不肯平”平仄韻腳

    拼音:nù làng gāo dī bù kěn píng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “怒浪高低不肯平”的相關詩句

    “怒浪高低不肯平”的關聯詩句

    網友評論


    * “怒浪高低不肯平”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“怒浪高低不肯平”出自汪元量的 《天津橋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品